O senhor pensa que está qualificado para decidir o que podemos e o que não podemos fazer... | Open Subtitles | إلى هذا الحد الذي جعلك تعتقد أنك حتى مُؤهّل لتقرّر ما نستطيع و لا نستطيع بذله. |
Tem até o fim desse caso para decidir. | Open Subtitles | وأمهلكَ حتّى نهايةِ هذه الحالةِ الزائفة لتقرّر |
Dá-te muito tempo para decidir o que queres fazer a seguir. | Open Subtitles | هذا سوفّر لك الكثير من الوقت لتقرّر ما ستفعله المرة المقبلة |
Chegou o dia da batalha final para decidir quem iria governar a Mongólia. | Open Subtitles | "حانت ساعة معركتنا الأخيرة لتقرّر مَن سيحكم (منغوليا)" |
Tens 20 minutos para decidir. | Open Subtitles | أمامك 20 دقيقةً لتقرّر |
E quem é você para decidir se a Ashley é ou não capaz de providenciar isso? | Open Subtitles | و من أنتَ لتقرّر إن كانت (آشلي) قادرةً على تأمين ذلك أو لا؟ |
Sinta-se à vontade para decidir. | Open Subtitles | خذ وقتك لتقرّر. |