Saímos durante três meses e agora sou casada com ele? | Open Subtitles | لقد خرجنا مع بعضنا لثلاثة شهور ومن ثم تزوجنا؟ |
Há comida suficiente para alimentar um tipo com três refeições diárias durante três meses. | Open Subtitles | يا رفيق، يوجد طعام كافي بالداخل ليطعم الفرد ثلاث وجبات لثلاثة شهور أخرى |
Além disso, é um investimento de 55 mil, e nem sequer podes ter sexo com quem saíres, durante três meses. | Open Subtitles | ،علاوة على ذلك إنّه 55 ألف للشراء وبعد ذلك لا تستطيع حتى ممارسة الجنس مع من تواعد لثلاثة شهور |
O que parece ótimo, mas para mim, as férias de verão são três meses a ser culpado de tudo. | Open Subtitles | .. هذا يبدو رائعاً ، لكن بالنسبة لي العطلة الصيفية أساساً رحلة عذاب لثلاثة شهور |
Demorei três meses a cultivar isso, mas está à vontade. | Open Subtitles | احتجت لثلاثة شهور لزراعة هذه لكن تفضل |
- Tens vindo a adiar há três meses. | Open Subtitles | لقد كنت تؤجل الأمر لثلاثة شهور الآن |
por três meses, desde o encontro em Janos, os ataques de Gerónimo tem estado a diminuir. | Open Subtitles | لثلاثة شهور منذ ذلك اللقاء في يونس بدأت تقل هجمات جيرونيمو |
Apresento-vos David Henry, esteve três meses numa casa de correcção por atear dois fogos e crueldade para com animais. | Open Subtitles | (اسمحوا لى بتقديم (ديفيد هنرى تسجل لثلاثة شهور فى مركز الاحداث لقيامه بحريقين فى الغابة و تهمة القسوة على الحيوان |
Tive-os comigo durante três meses. | Open Subtitles | أبقيت كلاكما لثلاثة شهور لكن كنت مريضة. |
Todas as noites durante três meses ela foi ter com ele. | Open Subtitles | في كل ليلة لثلاثة شهور ذهبت إليه |
Porque foste embora durante três meses sem lhe dizer. | Open Subtitles | لأنك رحلت لثلاثة شهور بدون إخبارها؟ |
Vocês foram embora, durante três meses. | Open Subtitles | رحلتما. لثلاثة شهور. |
Marina, tu trataste de mim durante três meses. Tu lias para mim à noite. Ás vezes até te deitavas comigo. | Open Subtitles | (مارينا) ، رعيتني لثلاثة شهور تقرأين لي في الليل و أحياناً تأتين و تنامين معي |
Saio todos os dias desde há três meses à procura de trabalho. | Open Subtitles | لثلاثة شهور ... وأنا أحاول الحصول على عمل. |
O meu marido Silvio e eu estamos na cidade por três meses, enquanto recupero de um ridículo acidente de jetski que tive em Maiorca. | Open Subtitles | ميو ماريتو سيلفيو وأنا في البلدة لثلاثة شهور بينما أتعافى من ridiculo حادث التزحلق النفّاث خارج ساحل مالوركا. |