Vou buscar mais champanhe, Menino da Selva. Vou buscar mais champanhe, Menino da Selva. | Open Subtitles | سأذهب لجلب المزيد من الشامبانيا, يا فتى الغابة |
Sirvam o café. Vou buscar mais lenha. | Open Subtitles | بافا، أعدى القهوة، سأذهب لجلب المزيد من الحطب |
Quando fui buscar mais, ela desapareceu com uma das minhas melhores carabinas. | Open Subtitles | و حينما ذهبتُ لجلب المزيد كانت قد رَحلت مع أحدى بنادقي الرفيعة المستوى |
É preciso ir à cidade buscar mais cerveja. | Open Subtitles | يجب أن أمرّ بالبلدة لجلب المزيد من الجعة. |
Vou buscar mais molho. | Open Subtitles | على ان اذهب لجلب المزيد من الصلصه. |
Eu vou buscar mais ovos. | Open Subtitles | أنا سأخرج لجلب المزيد من البيض. |
Penso que vão buscar mais pessoas. | Open Subtitles | إعتقادي هو لجلب المزيد من الناس. |
Também é um problema porque temos de ir ao hospital todas as semanas para ir buscar mais comprimidos, e na África subsaariana ou noutros sítios onde a tuberculose é comum — estamos a falar de ir a um sítio muito longe, apanhar transportes públicos difíceis e lentos — o hospital pode ser ineficiente. | TED | وأيضاً هذه مشكلة لأنه يجب أن تعودوا إلى المركز الطبي تقريباً كل أسبوع لجلب المزيد من حبوب الدواء، وأيضاً في جنوب الصحراء الأفريقية وفي أماكن أخرى حيث يعتبر السّل شائع، الآن نتكلم عن مكان بعيد جداً، وأخذ مواصلات بطيئة وصعبة، ربما العيادة ليست فعّالة. |
Pedi à Edie para ir buscar mais bebidas. | Open Subtitles | أرسلت (إيدي) لجلب المزيد من المشروبات. آه. |
Vou buscar mais. | Open Subtitles | سأذهب لجلب المزيد. |
Vou buscar mais uma rodada. | Open Subtitles | سأذهب لجلب المزيد من الشراب |
Eu vou buscar mais. | Open Subtitles | سأذهب لجلب المزيد |
Vou buscar mais vinho. | Open Subtitles | ( Notting Hill ) نعم , لقد كان سوف أذهب لجلب المزيد من الشراب |
Ainda bem que vamos buscar mais. | Open Subtitles | -{\pos(190,220)}.وتتمكّن رينا من تعقّبي -لحسن الحظّ أننا ذاهبان لجلب المزيد . |