Meimendro, cascas de mandrágora e polpa de alface. | Open Subtitles | نبات البنج الأسود وعليه لقاح لحاء الشجر وعصير الخس |
Ele deve estar a mascar cascas e bagas, muito divertido, são e salvo. | Open Subtitles | انه يمضغ لحاء الشجر والتوت يستمتع بوقته بكل امان |
Ele e o cozinheiro banharam o galho da gingko... em veneno. | Open Subtitles | هو و الطاهي خلطوا لحاء الجينكو بالسم |
Aparentemente, surgiu no córtex um novo mandado para a tua prisão. | Open Subtitles | يبدو كتفويض جديد لتوقيفك ظهر على لحاء الشجرة |
A Gretchen fá-lo com casca de árvores, fungos e essas coisas mais. | Open Subtitles | إن جريتسين تصنعها من لحاء الأشجار و الفطر و بعض الأشياء |
Diz que temos de poupar para pagar um descascador novo. | Open Subtitles | يقول إنه يتعين أن نقتصد لشراء موزعة نازعات لحاء جديدة. |
Tira-se a casca da lenha para o monte de folhas e corta-se o resto para pôr na caldeira. | Open Subtitles | ومن ثم تجرّها إلى هنا وتزيل لحاء الخشب لتتكدس النشارة ومن ثم تقطع البقية لتشعل المدفئة |
Chicória, grão de mostarda e babosa, óleo de sândalo, serve muito bem, uma pitada ou duas de açafrão, rosas amarelas selvagens, canela de ruibarbo, cânfora, romã, e goiaba fresca. | Open Subtitles | نبات الهندباء ، الصبار وحبوب الخردل لحاء شجر الصندل مطحون بعناية رشة أو رشتين من الزعفران |
Nozes, frutas, cascas de árvore comestíveis. | Open Subtitles | المكسرات، والفواكه، لحاء شجرة صالحة للأكل. |
Comem tudo, cascas de árvores, até fezes de veado. | Open Subtitles | 396)}سيأكلون أي شيء لحاء الشجر 396)}.و حتى براز غزال الرنَّا |
Andávamos a cozer cascas de árvores. | Open Subtitles | كنا نغلي لحاء الشجر. |
Ele e o cozinheiro banharam o galho da gingko... em veneno. | Open Subtitles | هو و الطاهي خلطوا لحاء الجينكو بالسم |
É o galho de uma árvore ginkgo. | Open Subtitles | هذا لحاء من شجره الجينكو |
É o galho de uma árvore ginkgo. | Open Subtitles | - هذا لحاء من شجره الجينكو |
Deixei o meu coração e metade do meu córtex cerebral em Frisco. | Open Subtitles | تَركَ قلبُي، ونِصْف مخّيي لحاء في فريسكو. |
Vi na clínica do Grissom o que acontece ao córtex de uma pessoa quando é estimulado com electricidade. | Open Subtitles | تعلّمت في عيادة جريسوم الذي يحدث إلى لحاء الشخص... ... عندماتحفّزهبالكهرباء. |
- A plugar o córtex cerebral dele. | Open Subtitles | - أقتحم لحاء دماغه - |
A frente das calças tinha casca de árvore e agulhas de pinheiro. | Open Subtitles | الجزء الامامي من بنطاله يحتوي على لحاء و ابر شجر الصنوبر |
e depois etiquetá-la. Noutro capítulo, é preciso tirar uma foto a um pedaço de casca de árvore e depois etiquetá-la. | TED | في فصل آخر، يجب أن تلتطقوا صورة لقطعة لحاء ثم وسمها. |
Embora ela ainda seja tão escura como a casca de uma árvore. | Open Subtitles | على الرغم من انها لا تزال بني مثل لحاء الشجرة |
Peguem num descascador e comecem a descascar. | Open Subtitles | ليأخد كل منكم نازعة لحاء ويبدأ بنزع اللحاء. |
O pirralho mimado quer um descascador. | Open Subtitles | يريد الطفل المدلل مزيلة لحاء جديدة. |
Preciso de um descascador novo. | Open Subtitles | أحتاج إلى مزيلة لحاء جديدة. |
E a casca da árvore por trás das cartas que são alvos? | Open Subtitles | ماذا عن لحاء الشجر خلف الأهداف من أوراق اللعب؟ |
Óleo de sândalo, estás a ver? | Open Subtitles | لحاء الصندل ، أترى ؟ |