Não, vim fazer uma visita breve aos meus pais para resolver uns negócios urgentes. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة كلا، فأنا أقوم بزيارة قصيرة لوالدي لحسم بعض أمور العمل الطارئة |
Só há uma forma de se resolver isto. Sargentos de pelotão, em frente e ao centro. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لحسم المسأله قاده الفصائل , امامنا وفى المركز |
Só há uma forma de resolver isto. | Open Subtitles | حسناً, هناك طريقة واحدة لحسم هذا |
Ouve, só há uma maneira para resolver isto. | Open Subtitles | أسمع , هناك طريقة واحدة لحسم هذا |
Eu e tu precisamos de resolver isto abertamente. | Open Subtitles | أنت وأنا بحاجة لحسم أمرنا على الملأ |
Eu e tu precisamos de resolver isto abertamente. | Open Subtitles | أنت وأنا بحاجة لحسم أمرنا على الملأ. |
Quer uma luta justa, somente tu e ele. resolver isto de uma vez por todas. | Open Subtitles | لحسم هذا الشيء بشكل نهائي |
Ouve Susan, eu sei que... nunca tivemos a hipótese de resolver as coisas. | Open Subtitles | -أنصتي يا (سوزان)، أعرف أن ... لم تتسنَّ لنا فرصة لحسم علاقتنا. |