Mesmo assim, não concorda que é um grande momento para um jornalista? | Open Subtitles | برغم ذلك ، ألا تتفق معي بأنها لحظة عظيمة لأيّ صحفيّ |
Este é um grande momento para ele e para Inglaterra. | Open Subtitles | ولكن هذه هي لحظة عظيمة بالنسبة له ، وانجلترا. |
É, claro, um grande momento na história do povo judeu. | TED | إنها وبالطبع لحظة عظيمة في تاريخ اليهود. |
Eu ia esperar, mas já que vão ser os melhores momentos das nossas vidas... | Open Subtitles | بالتأكيد، كنت انتظر، ولكن لأن لدينا لحظة عظيمة في حياتنا ... |
Não foi um dos meus melhores momentos. | Open Subtitles | لم تكن هذه لحظة عظيمة لي |
As tecnologias importantes estão a entrar no espaço da manufatura. É um grande momento. | TED | التكنولوجيات الرئيسية تدخل مجال التصنيع لحظة عظيمة |
Minhas sras., meus sres., é chegado um grande momento para a América e uma sra. especial - a mãe de Whistler. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، هذة لحظة عظيمة لأمريكا وللسيدة الخاصة جداً أم ويستلر |
Foi um grande momento da história Americana. | Open Subtitles | كانت تلك لحظة عظيمة في التاريخ الأمريكي |
Este é um grande momento para a vossa família. | Open Subtitles | هذه لحظة عظيمة في حياة عائلتِك. |
É um grande momento do século XIX. | TED | إنها لحظة عظيمة في القرن 19. |
- É um grande momento. - Pois é! | Open Subtitles | انها لحظة عظيمة فعلا |
um grande momento de compromisso cívico. | Open Subtitles | لحظة عظيمة من التفاهم المدني |