Reunimos centenas de milhares de especialistas para resolver problemas importantes para a indústria e para a academia. | TED | جمعنا مئات الالاف من الخبراء لحل المشاكل الهامة فى مجال الصناعة والأوساط الأكاديمية |
♪ a proteger vibrações saudáveis ♪ a tentar o melhor para resolver problemas reais. | TED | حماية مشاعري الصحية أبذل قصارى جهدي لحل المشاكل الفعلية. |
Reconheço que tanto o trabalho em equipa como a competição são necessários para resolver problemas. | Open Subtitles | أوقن أن العمل الجماعي والتنافسية ضروريان لحل المشاكل |
É um sistema muito eficaz, mas o problema é que a forma como essas leis são feitas e a forma como os governos raciocinam é totalmente errada para resolver problemas globais porque todas elas só olham para dentro. | TED | وهذا في الحقيقة نظام فعّال جدًا، ولكن تكمن المشكلة بالطريقة التي نشأت بها تلك القوانين وطريقة تفكير الحكومة نفسها خاطئة لحل المشاكل العالمية، لأنها تهم جميعها بالداخل. |
Temos que encontrar maneiras de resolver os problemas daqui decorrentes porque estas coisas são muito complicadas. | TED | يجب ان نجد طرق لحل المشاكل حول هذا الموضوع لان هذه الاشياء معقدة لدرجة انها |
Mas até sabermos, Vamos usar a nossa imaginação para resolver os problemas ou causá-los? | Open Subtitles | هل سنستعمل خيالينا لحل المشاكل او لتسببها؟ |
Sonhamos para resolver problemas. | TED | نحن نحلم لحل المشاكل |
Não tinham feito nada porque, na indústria dos carros, os engenheiros servem para resolver problemas, e nós estávamos a pedir-lhes que criassem um problema. | TED | و لم يقوموا بأي شيء بسبب -- نوعاً ما, في صناعة السيارات, المهندسون موجودون لحل المشاكل, و كنا قد طلبنا منهم أن ينشئوا المشكلة. |
Marge, as pessoas dizem que tens muito jeito para resolver problemas. | Open Subtitles | (مارج)، يقول الناس إنك تتمتعين بموهبة لحل المشاكل. |
- Feitos para resolver problemas. | Open Subtitles | متحدين لحل المشاكل. |
Uma forma simples de resolver os problemas em Israel | Open Subtitles | طريقة سهلة لحل المشاكل في إسرائيل .. |
Você não está aqui para resolver os problemas deles. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لحل المشاكل |