ويكيبيديا

    "لحمل السلاح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pegar em armas
        
    • usar armas
        
    • porte de arma
        
    • apelo às armas
        
    Facilmente se tornam presas de populistas em períodos eleitorais, ou acabam por pegar em armas. TED إذ يصبحون فريسة سهلة للشعبويين في الانتخابات، أو حتى لحمل السلاح.
    É por isso que somos forçados a pegar em armas e defendermo-nos... Open Subtitles ولهذا وجدنا أنفسنا مضطرين لحمل السلاح والدفاع عن أنفسنا ..
    Quer seja mais nobre à mente o sofrimento, as pedras e as flechas da fortuna ultrajante ou pegar em armas contra um mar de problemas e, por oposição, acabar com eles. Open Subtitles إذا كان 'تيس أنبل في العقل تعاني... ...والرافعات والسهام من ثروته الفاحشة... ...أو لحمل السلاح ضد بحر من المتاعب...
    Em plena luz do dia? Não se atreveriam a usar armas em público. Open Subtitles في وضح النهار, ليست لديهم الجرأة لحمل السلاح كل ما يفعلونه هو أن يظهروا ويختفوا كالجرذان
    Em nome de Deus, São Miguel e São Jorge, concedo-te o direito de usar armas e de fazer justiça. Open Subtitles بسم الرب, القديس مايكل و القديس جورج أمنحك الحق لحمل السلاح و القوة لتلبية العدالة
    Com o lixo a amontoar-se há um ano devido à greve e com o desemprego em níveis recorde... Já tenho licença de porte de arma. Open Subtitles كُل ما يُمكنني قوله هو أن لدي ترخيص لحمل السلاح.
    "Atração Fatal" com licença de porte de arma. Open Subtitles جاذبية قاتلة مع رخصة لحمل السلاح
    É um apelo às armas, condenando Qasim por ser um traidor e simpatizante dos EUA. Open Subtitles انها دعوه لحمل السلاح أدانة قاسم لأنه خائن و متعاطف مع الولايات المتحده
    Parecia um apelo às armas. Open Subtitles يبدو كأنه دعوة لحمل السلاح
    Deve ter pensado que eu era um ladrão. Ele tinha licença de porte de arma. Open Subtitles لا بدّ أنّه ظنّني سأسرقه أو ما شابه - حسنٌ، كان لديه ترخيص لحمل السلاح -
    - Tenho licença de porte de arma. Open Subtitles -معي رخصة لحمل السلاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد