Eu comprei cordeiro. Pensei que fosse o teu prato favorito. | Open Subtitles | لأنني أحضرت لحم الحمل ظننت أن هذا طعامك المفضل |
Feijões, ervilhas e cordeiro, por favor. | Open Subtitles | فاصولياء،بازلاء،و لحم الحمل لو سمحتي |
Uma coisa é certa, Wen... - Este cordeiro está delicioso. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف يا (وين)، أن لحم الحمل هذا لذيذ |
Ora, Cora! Um caril de borrego, com sultanas e tâmaras? | Open Subtitles | لحم الحمل بالكارى مضافاً عليه الزبيب والتمر؟ |
A vítima comeu borrego cerca de uma hora antes de morrer. | Open Subtitles | لقد تناول الضحية لحم الحمل قبل وفاته بساعة تقريباً |
comi cabrito na noite passada e agora estou a cagar um Buick. | Open Subtitles | فقد تناولت لحم الحمل بالكارى واتغوط بشكل مزعج |
Sarah, tu, de entre todas, não devias temer entrar ali e pegar nas costeletas de cordeiro. | Open Subtitles | أنتِ من كل الاشخاص يا (سارة) لا يجب ان تخافي من الدخول لتناول أضلع لحم الحمل |
Peço imensa desculpa, Celia. Se soubesse que eras vegetariana, não teria comprado cordeiro. | Open Subtitles | أنا في شدة الأسف يا (سيليا)، ما كنت لأشتري لحم الحمل لو عرفت أنكِ نباتية |
Espero que goste de cordeiro. | Open Subtitles | أتمنى أنك تحبين لحم الحمل. |
- Sim, a mãe fez cordeiro no forno. | Open Subtitles | -أجل, أمي أعدت لحم الحمل . |
Quer sela de borrego e toda a fruta e legumes que possamos colher. | Open Subtitles | تريد قطعة من لحم الحمل وكل الفاكهة والخضروات التي نستطيع إرسالها |
Foi a noite em que bebi eggnog e comi borrego, certo? | Open Subtitles | كانت تلكَ الليلة التى كان لدى كلّ شراب البيض و لحم الحمل, اليس كذلك؟ |
Esquece, traz-me a caçarola do borrego, | Open Subtitles | إنس الأمر، فقط إجلب لحم الحمل. |
Perdão, chefe, mas achei que devia saber. Hal Reeves diz que o borrego | Open Subtitles | المعذرة, يا رئيسة الطهاة, يجب أن تعلمي أن "هال ريفز" يقول أن لحم الحمل |
Deve ser tudo menos borrego. | Open Subtitles | أفترض أنه سيكون أي شيء عدا لحم الحمل. |
Só se ela fizer borrego. | Open Subtitles | إن أعدّت طبق لحم الحمل فقط |
Ela não gosta de cabrito. | Open Subtitles | لا تحب لحم الحمل.. |