ويكيبيديا

    "لدى أحدكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tem alguma
        
    • Alguém tem
        
    • alguém tenha
        
    • Algum de vocês tem
        
    • tem algum
        
    • Ninguém tem
        
    • Alguém aqui tem
        
    Alguém tem alguma idéia pra onde o grandão foi? Open Subtitles هل لدى أحدكم أي فكرة أين ذهب الفتى الكبير؟
    Alguém tem alguma dúvida sobre aquilo que deve fazer? Open Subtitles والآن، هل لدى أحدكم سؤال حول ما يفترض به فعله؟
    Alguém tem ideia do tempo que leva em média um comboio a passar por um dado local? Open Subtitles هل لدى أحدكم فكرة كم يستغرق القطار في السرعة المتوسطة لكي يعبر نقطة ما؟
    Bolas, paga-se portagem. Alguém tem 25 centavos? Open Subtitles أوه , هناك كشك لرسم المرور هل لدى أحدكم ربع دولار؟
    A menos que alguém tenha uma ideia melhor que a gosma? Open Subtitles ما لم يكن لدى أحدكم فكرة أفضل من الجرة؟
    Algum de vocês tem dinheiro trocado? Open Subtitles هل لدى أحدكم مالاً ؟
    Alguém tem algum troco para o parquímetro? Open Subtitles تباً , هل لدى أحدكم أي صرافة للعداد ؟
    Ninguém tem uma história feliz sobre vir para este país? Open Subtitles أليس لدى أحدكم قصة سعيدة حول مجيئه إلى هذه البلاد؟
    Alguém aqui tem um herói que não jogue no United? Open Subtitles هل لدى أحدكم بطلاً غير لاعبي مانشستر يونايتد
    Com as formalidades aparte, alguém tem alguma questão? Open Subtitles ،بعد أن تم الانتهاء من الشكليات هل لدى أحدكم أي أسئلة؟
    Alguém tem alguma boa notícia que queira partilhar? Open Subtitles هل لدى أحدكم أي خبر جيد يرفع المعنويات هنا ؟
    Se alguém tem alguma coisa para dizer, diga logo, caralho! Open Subtitles أنتم، إذا كان لدى أحدكم شئٌ ليقوله فليتفضل
    Alguém tem alguma ideia brilhante? Open Subtitles إن كان لدى أحدكم أفكار لامعة فليتحدّث
    E uma vez recuperada a minha nave, poderei corrigir tudo isto. Só preciso de um bocado de energia. Alguém tem uma bateria? Open Subtitles وعندمايحدثهذاسأتمكنمنإصلاح كلشئ، لكننا بحاجة إلى الطاقة ، هل لدى أحدكم بطارية ؟
    Está bem Ray, lembras-te quando disseste, "a menos que alguém tenha alguma coisa a dizer..."? Open Subtitles حسناً يا (راي)، أتتذكّر قولك، "لو كان لدى أحدكم شيئاً لقوله"..
    A não ser que alguém tenha uma ideia melhor. Open Subtitles ما لم يكن لدى أحدكم فكرة أفضل
    Algum de vocês tem problema com isto? Open Subtitles هل لدى أحدكم مشكلة مع هذا؟
    Algum de vocês tem filhos? Open Subtitles هل لدى أحدكم أطفال؟
    Alguém tem algum problema com isso? Open Subtitles والآن هل لدى أحدكم مشكلة مع هذا؟
    Muito bem, Ninguém tem nada para me dizer. Tudo bem. Quero que ouçam todos. Open Subtitles حسنًا، ليس لدى أحدكم شيء ليقوله ليّ ولا بأس بهذا لأنني أريدكم أن تسمعوني جميعًا..
    Por isso, Alguém aqui tem baterias que possa emprestar ao Dres? Open Subtitles حسنٌ.. هل لدى أحدكم أية بطاريات ؟ التي نستطيع إقراضها "ل "دريس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد