tenho uma pergunta para si. O que aconteceu em Ca Lu? | Open Subtitles | لدى سؤال لك ايها الكولونيل ماذا حدث "فى سا لو"؟ |
Talvez isto seja o vinho a falar, mas tenho uma pergunta importante para te fazer. | Open Subtitles | ، قد يكون هذا الحديث بسبب الخمر، ولكن لدى سؤال مهم جدا لك |
Roger, tenho uma pergunta que só tu podes responder. | Open Subtitles | روجر, لدى سؤال يمكنك أن تجيب عليه |
Chefe, tenho uma dúvida. | Open Subtitles | يا رئيس لدى سؤال. |
Por acaso tenho uma dúvida. | Open Subtitles | لدى سؤال في الواقع. |
Porque eu tenho uma questão de escolha múltipla para ti. | Open Subtitles | لأنه لدى سؤال متعدد الأجوبه لك |
Eu só tenho uma pergunta. Como pagaremos isso? | Open Subtitles | ولكن لدى سؤال واحد كيف سندفع ثمنه ؟ |
Antes de irmos ao centro da questão tenho uma pergunta para ti. | Open Subtitles | إذاً, قبل أن نصل إلىقلبالموضوع... لدى سؤال واحد لك. |
tenho uma pergunta para fazer. | Open Subtitles | لدى سؤال وهو حول هذه الصور سواء كانت عن الفضاء ... |
tenho uma pergunta importante, dividida em duas partes. | Open Subtitles | لدى سؤال مهم للغايه و هو يتكون من جزئين |
tenho uma pergunta importante para te fazer. | Open Subtitles | أنا فقط لدى سؤال هام لأسأله لكِ |
Sim mas tenho uma pergunta para vocês. | Open Subtitles | أجل أنا لدى سؤال واحد لكم يا رفاق |
- tenho uma pergunta para si. | Open Subtitles | لدى سؤال لك، يا سيدي |
tenho uma pergunta para si. | Open Subtitles | الان لدى سؤال لكِ |
- Desculpe. tenho uma pergunta para o Oficial Mange. | Open Subtitles | لدى سؤال للضابط مانج. |
tenho uma pergunta, mentiroso filho da puta. | Open Subtitles | لدى سؤال لك, أنت تكذب أيها وغد . |
tenho uma pergunta. Tenho uma coisa para dizer. | Open Subtitles | لدى سؤال لك عندى شىء لأقوله |
tenho uma dúvida. | Open Subtitles | حسنا,لدى سؤال |
Senhoras e senhores, tenho uma questão: | Open Subtitles | ،السيداتوالسادة... لدى سؤال... |
tenho uma questão para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | لدى سؤال للجنة المحكمة العليا |