Eu cá não tenho família, claro. | Open Subtitles | . كما تعرف , أنا ليس لدى عائلة مطلقاً, بالطبع |
Preciso que perceba que tenho família e que me tenho matado a trabalhar, aqui. | Open Subtitles | يجب ان تفهم أنه لدى عائلة وأبذل قصارى جهدى هنا بألاسفل |
Não tenho família, ele é o meu passatempo. | Open Subtitles | ليسَ لدى عائلة , لقد أصبح هوايتى الأن |
Não tenho família para quem voltar. | Open Subtitles | ليس لدى عائلة هناك لأعود إليها |
Não tanto como eu lamentaria por não ter uma família. Não estar lá para os criar. | Open Subtitles | ليس مثل ندمى على الا يكون لدى عائلة على عدم وجودى لمراعاتها |
Não há verdadeiramente uma família. | Open Subtitles | ليجعلونك تقضى الكريسماس بهذا الشكل ؟ لا يوجد لدى عائلة حقيقية |
Eu tenho família... criancinhas. | Open Subtitles | انا لدى عائلة اطفال صغار |
Meu Deus! Não! Eu tenho família! | Open Subtitles | يا إلهي لا لدى عائلة |
tenho família em New York. | Open Subtitles | "لدى عائلة فى "نيويورك |
Não tenho família... | Open Subtitles | ليس لدى عائلة |
tenho família. | Open Subtitles | أنا لدى عائلة. |
Eu tenho família! | Open Subtitles | لدى عائلة! |
Queria que fosse como dantes, quando tinha uma família que tentava amar-se. | Open Subtitles | اريدها ان تكون كما اعتدناها , عندما كان لدى عائلة تحاول ان تحب بعضها البعض |
Só queria ter uma família como a vossa. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى ان يكون لدى عائلة مثل عائلتك |