A sua ultima vontade e no testamento, afirmou sistematicamente que o convento deveria ter autonomia para gerir a sua própria terra. | Open Subtitles | بأنّه يجب أن يكون لدير الراهبات استقلاليّة في إدارة أرضه |
É seu caminho para um convento, também. | Open Subtitles | من الأفضل لها أن تذهب لدير الراهبات أيضاً. |
Não aos latifundiários, inquilinos, ou ao convento. | Open Subtitles | لا لأصحاب الأرض ولا ساكنيها... ولا لدير الراهبات |
Philip de Gwynedd foi eleito o novo Prior de Kingsbridge, substituindo o falecido Prior James. | Open Subtitles | إن (فيليب) من "جوينيد" قد تم إنتخابه (كرئيسنا الجديد لدير (كينسبريدج (ليحل مكان الرئيس السابق (جيمس |
- Como Prior de Kingsbridge, deixai-me recordar a Vossa Eminência... | Open Subtitles | "كرئيس لدير "كينجسبريدج ...دعني أُذكر سماحتكم بأنه |
Parabéns, é o dono da Abadia de Carfax. | Open Subtitles | حسنا ًتهنياً لقد اصبحت الان مالكاً لدير كرافكس |
Sereis levada para a Abadia de Syon hoje, onde ficareis até o rei assim entender. | Open Subtitles | ويجب أن تعرفين بالسيدة كاثرين هاوارد ستؤخذين لدير سايون اليوم لأنتظار ماقد يرضي الملك |
Em vez disso, puseram-me num convento. | Open Subtitles | فأرسلوني لدير للراهبات عوضَ ذلك. |
"Mandem-me para um convento." | Open Subtitles | ارسلوني لدير . اي شي |
Vou mandar-te para um convento! | Open Subtitles | سأرسلها لدير رهبنة. |
Não pertence à Associação! Nem ao convento! | Open Subtitles | لا للنقابة ولا لدير الراهبات... |
Acho que está a negociar a sua entrada num convento. | Open Subtitles | -أعتقد أنّه يجري محادثاتٍ ليدخلك لدير راهبات . |
- Como Prior de Kingsbridge, deixai-me recordar a Vossa Eminência... | Open Subtitles | اعتقلوها واشنقوها الآن "كرئيس لدير "كينجسبريدج ...دعني أُذكر سماحتكم بأنه |