| Vai fugir outra vez? Eu vejo que tem algo a dizer. | Open Subtitles | ماذا أستهرب مُجدداً، لأنّني أرى أنّ لديكَ ما تقوله حيال كلّ مـّا قيل. |
| tem algo para dizer em sua defesa? O que quer que seja. | Open Subtitles | هل لديكَ ما تقوله للدفاع عن نفسك؟ |
| Ted, você tem algo a dizer em sua própria defesa? | Open Subtitles | (تيد)، هل لديكَ ما تقوله لتُدافع عن نفسك؟ ) |
| - "Tens o que é preciso". Ele disse que sabias o significado. | Open Subtitles | قال "لديكَ ما يتطلّبه الأمر" قال أنّك ستعرف ماذا يعني ذلك |
| Tens o suficiente para que eles acreditem na tua história. | Open Subtitles | لديكَ ما يكفي لتجعلهم يُصدقون قصتكَ على الأقل |
| tens algo para partilhar comigo, ou devo coagir-te a dizer-me? | Open Subtitles | الآن، هل لديكَ ما تخبرنيه؟ أم أُذهنكَ لاستخلاصه؟ |
| Se tens algo a dizer, diz. | Open Subtitles | -لو لديكَ ما تقوله ، فالتقوله . |
| Olhe, o senhor tem algo a dizer. | Open Subtitles | لديكَ ما تقوله. |
| Jesus, Anderson. Se tem algo a dizer, diga. | Open Subtitles | ربّاه يا (أندرسن)، إن كان لديكَ ما تودّ قوله فقله |
| - tem algo para me dizer? | Open Subtitles | -هل لديكَ ما تخبرني به؟ |
| Então? Achas que Tens o que é preciso para ser um gerente estagiário da A P? | Open Subtitles | أتظنّ أنّ لديكَ ما يؤهلكَ لتكون متدرباً لدى متاجر "إيه أند بي"؟ |
| Tens o meu, e eu tenho o teu. | Open Subtitles | لديكَ ما يخصّني ولديّ ما يخصّك |
| Dex, diz-me que tens algo que possamos usar. | Open Subtitles | (دكس)، أرجوكَ قل لي إنّ لديكَ ما يفيدنا |
| Filho, escolhes ter medo porque pela primeira vez na tua vida pensas que tens algo a perder. | Open Subtitles | -بنيّ ... إنّكَ تختار أن تكون خائفًا لأنّه في المرّة الأولى في عمركَ... تعتقد بأنّ لديكَ ما تخسره، أهذا مَن تريد أن تكونه؟ |