ويكيبيديا

    "لديكَ ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tem algo
        
    • Tens o
        
    • tens algo
        
    Vai fugir outra vez? Eu vejo que tem algo a dizer. Open Subtitles ماذا أستهرب مُجدداً، لأنّني أرى أنّ لديكَ ما تقوله حيال كلّ مـّا قيل.
    tem algo para dizer em sua defesa? O que quer que seja. Open Subtitles هل لديكَ ما تقوله للدفاع عن نفسك؟
    Ted, você tem algo a dizer em sua própria defesa? Open Subtitles (تيد)، هل لديكَ ما تقوله لتُدافع عن نفسك؟ )
    - "Tens o que é preciso". Ele disse que sabias o significado. Open Subtitles قال "لديكَ ما يتطلّبه الأمر" قال أنّك ستعرف ماذا يعني ذلك
    Tens o suficiente para que eles acreditem na tua história. Open Subtitles لديكَ ما يكفي لتجعلهم يُصدقون قصتكَ على الأقل
    tens algo para partilhar comigo, ou devo coagir-te a dizer-me? Open Subtitles الآن، هل لديكَ ما تخبرنيه؟ أم أُذهنكَ لاستخلاصه؟
    Se tens algo a dizer, diz. Open Subtitles -لو لديكَ ما تقوله ، فالتقوله .
    Olhe, o senhor tem algo a dizer. Open Subtitles لديكَ ما تقوله.
    Jesus, Anderson. Se tem algo a dizer, diga. Open Subtitles ربّاه يا (أندرسن)، إن كان لديكَ ما تودّ قوله فقله
    - tem algo para me dizer? Open Subtitles -هل لديكَ ما تخبرني به؟
    Então? Achas que Tens o que é preciso para ser um gerente estagiário da A P? Open Subtitles أتظنّ أنّ لديكَ ما يؤهلكَ لتكون متدرباً لدى متاجر "إيه أند بي"؟
    Tens o meu, e eu tenho o teu. Open Subtitles لديكَ ما يخصّني ولديّ ما يخصّك
    Dex, diz-me que tens algo que possamos usar. Open Subtitles (دكس)، أرجوكَ قل لي إنّ لديكَ ما يفيدنا
    Filho, escolhes ter medo porque pela primeira vez na tua vida pensas que tens algo a perder. Open Subtitles -بنيّ ... إنّكَ تختار أن تكون خائفًا لأنّه في المرّة الأولى في عمركَ... تعتقد بأنّ لديكَ ما تخسره، أهذا مَن تريد أن تكونه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد