Eu e tu Temos razões para manter a paz com a Olivia. | Open Subtitles | انت و أنا لدينا أسبابنا للحفاظ على السلام مع اوليفيا |
Peço desculpa, capitão, mas Temos razões para crer que hoje cedo essa mulher esteve envolvida numa tentativa de evasão. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً أيها الكابتن ولكن لدينا أسبابنا حيث أن هذه المرأه كانت تحاول ترتيب محاولة هروب |
Temos razões para crer que o Kyle se juntou a terroristas jihadistas. | Open Subtitles | لدينا أسبابنا لنعتقد أن (كايل) قد إنحاز لجماعة من الجهاديين الإرهابيين |
Tivemos as nossas razões para o fim dos Avengers. | Open Subtitles | كانت لدينا أسبابنا لتفكيك المنتقمين |
Todos nós temos as nossas razões. | Open Subtitles | كلنا لدينا أسبابنا |
Senhor, a ameaça à Presidente pode não ter terminado. Temos razões para crer que o General Juma não estava a agir sozinho. | Open Subtitles | لدينا أسبابنا للاعتقاد بأن اللواء (جمعة) لم يكن يعمل لوحده |
Tivemos as nossas razões. | Open Subtitles | كانت لدينا أسبابنا. |
- Tivemos as nossas razões. | Open Subtitles | لدينا أسبابنا. |
Temos as nossas razões. | Open Subtitles | لدينا أسبابنا |
temos as nossas próprias razões para estarmos afastados. | Open Subtitles | لدينا أسبابنا في الأنفصال. |
O Tony e eu temos as nossas. | Open Subtitles | أنا و(توني), لدينا أسبابنا |