Sinto-me vivo pela primeira vez. E tenho algo a dizer. | Open Subtitles | أشعر كأنّي حيٌّ للمرّة الأولى، و لديّ ما أقوله. |
Eu tenho algo a dizer! | Open Subtitles | لديّ ما أقوله لك يا "تيفي" |
Eu tenho algo a dizer. | Open Subtitles | لديّ ما أقوله. |
Não tenho nada a dizer e você está fora da sua zona e longe da sua jurisdição. | Open Subtitles | ليس لديّ ما أقوله وليس لديك أدنى فكرة وبعيد عن نطاق السلطة لا تريد التحدث معي ؟ |
Não tinha nada para lhe falar antes. E não tenho nada para falar sobre ele agora. | Open Subtitles | لم يكُن لديّ ما أقوله له عندئذٍ، وليس لديّ ما أقوله عنه الآن. |
Eu tenho algo a dizer! | Open Subtitles | لديّ ما أقوله |
Eu não tinha nada para lhe dizer na altura e não tenho nada a dizer sobre ele agora. | Open Subtitles | لم يكُن لديّ ما أقوله له عندئذٍ، وليس لديّ ما أقوله عنه الآن. |
Isso não é problema. Não tenho nada a dizer à mãe. | Open Subtitles | لا مشكلة ليس لديّ ما أقوله لأمي |
Não tenho nada a dizer. Chamem o meu advogado. | Open Subtitles | ليس لديّ ما أقوله اتصل بمحاميّ |
Não tenho nada para falar contigo. | Open Subtitles | ليس لديّ ما أقوله لكَ |