Tenho três minutos para ir buscar acessórios... e voltar ao picadeiro. | Open Subtitles | أنا لدي ثلاث دقائق لجمع الدعائم وأرجع إلى الحلبة المركزية |
Ainda Tenho três mesas, e as gorjetas estão boas agora. | Open Subtitles | لكن لدي ثلاث طاولات و البخشيش الأن جيد للغاية |
A sério? Eu Tenho três irmãs. Lembro-me de algumas coisas más que fiz. | TED | لدي ثلاث أخوات، بأمكاني تذكر بعض الأشياء السيئة التي قمت بها. |
Tenho três rapazes, um de três, um de nove, e um de doze anos. | TED | لدي ثلاث أولاد. أعمارهم ثلاثة، تسعة وأثني عشر. |
- Tenho três barras de dinamite. - Não sejas parvo. | Open Subtitles | عليك أن تستمع لنا يا مارشال لدي ثلاث أعواد ديناميت هنا |
Se só Tenho três dias, vou ter mesmo de me infiltrar. | Open Subtitles | إذا كان لدي ثلاث أيام فقط فيجبأنأتعمقفيالتخفي. |
Tenho três navios parados no vosso porto carregado de pólvora e mosquetes garantindo absolutamente a vitória da vossa ambiciosa guerra. | Open Subtitles | حسناً لدي ثلاث سفن راسية في مرفأك محملة بالمسحوق و البنادق وهي ستضمن بالتأكيد فوزك بالحرب الطموحة |
Tenho três máquinas destas avariadas, hoje. | Open Subtitles | لدي ثلاث من هذه المكائن اللعينة معطلة اليوم |
Tenho três irmãs que fazem esse olhar quando estão encurraladas e não gostam. | Open Subtitles | لدي ثلاث أخوات تصبح لديهن نفس تلك النظرة في عيونهن عندما يحاصرن في زاوية لا يحبونها. |
Tenho três ex-esposas... cujos nomes e endereços posso passar-lhe por fax, com satisfação. | Open Subtitles | لكن لدي ثلاث زوجات سابقات أسمائهم و عناوينهم يمكنني إرسالهم لك بكل سرور |
- Tenho três fábricas paradas. Os operários foram para casa. | Open Subtitles | لدي ثلاث من طواحيني أغلقت بسبب إضراب العمال. |
- O fardo de um rapaz inteligente. Tenho três palavras para ti. | Open Subtitles | انت شاب من النوع الذكي لدي ثلاث كلمات لك |
Quantos tios tens? Tenho três tios e duas tias. | Open Subtitles | اذاً , كم عماً لديك ؟ لدي ثلاث اعمام وعمٌتان |
Meninas, vocês são quatro, mas só Tenho três rosas. | Open Subtitles | أنتن أربع ولكن لدي ثلاث وردات فقط كما تعرفن |
Tenho três reuniões coladas, e ainda nem olhei para o meu discurso. | Open Subtitles | لقد طلبتِ ساعة . لدي ثلاث مواعيد متتالية حتى أنني لم ألقِ نظرة على الخطاب الذي سألقيه غدًا في واشنطن |
- Nem pensei nisso. Amanhã Tenho três testes enormes. | Open Subtitles | لم أفكر حقاً في الأمر، لدي ثلاث امتحانات صعبة بالغد |
"Mayor", eu Tenho três corpos na morgue nestas últimas 48 horas. | Open Subtitles | أيها العمدة , لدي ثلاث جثث بالمشرحة في أخر 48 ساعة |
Tenho três FET anexas à minha Unidade. | Open Subtitles | لدي ثلاث جنديات من فريق التواصل النسائي داخل وحدتي. |
Tenho três palavras para ti. Vai-te lixar! | Open Subtitles | لدي ثلاث كلمات اخبرك بها اللعنة عليك , ايتها العاهـرة |
E para aquelas pessoas que querem destruir-me, Tenho três palavrinhas: | Open Subtitles | و للأشخاص الذين يريدون لي السقوط لدي ثلاث كلمات لهم |
Crianças, só tive três boas ideias... | Open Subtitles | أيها الأولاد , كان لدي ثلاث أمنيات عظيمة |