Se não sabe o que se está a passar, vá buscar alguém que saiba. | Open Subtitles | لذا إن كنت لا تعرف الموضوع فإذهب وأحضر أحداً يعرف |
Por isso, Se não te importas, vou saltar a próxima parte do programa. | Open Subtitles | لذا إن كنت لا تمانعين سأختصر الخطوة القادمة من البرنامج |
Se não consegue apoiar este casamento, e quero dizer apoiar mesmo, pai. | Open Subtitles | لذا إن كنت لا تستطيع تقبل هذا الزواج تماما وأعني حقا أن يتقبله تماما تماما |
Como disse, somos parceiros, por isso... Se não vais desistir, parece que terei de ajudar-te. | Open Subtitles | ولكن كما قلت بأننا شركاء لذا إن كنت لا تريد أن تستسلم أعتقد بأنني سأنضم لك |
Como disse, somos parceiros, por isso... Se não vais desistir, parece que terei de ajudar-te. | Open Subtitles | ولكن كما قلت بأننا شركاء لذا إن كنت لا تريد أن تستسلم أعتقد بأنني سأنضم لك |
- Se não se importasse de ajudar... | Open Subtitles | لذا إن كنت لا تمانع مساعدتنا؟ - اسمع يا رجل - |
Foi presente de natal, Se não se importa. | Open Subtitles | وهذه كانت هدية لعيد الميلاد، لذا إن كنت لا تمانع. هاي (دومو أريقاتو) سيد روبوتو. |
Então, Se não se importa, Miss Campbell... | Open Subtitles | لذا إن كنت لا تمانعين سيدة (كامبل)... |