Ambos somos responsáveis, Por favor, fica com a casa de tijolo. | Open Subtitles | , نحن متساويان في كل شئ لذا رجاءاً خذ الشقة |
Por favor não apanhem o meu sumo no frigorífico. | Open Subtitles | لذا رجاءاً لا تلمسوا عصيري الموجود في الثلاجة |
Mas não há, então, Por favor, não torne isto mais difícil do que é. | Open Subtitles | لكن لا يوجد , لذا رجاءاً لا تُصعِّب الأمور أكثر |
Então, Por favor se vir outra operação de bateria. Ou um vulcão de sumos. Voltam, para o segundo ano. | Open Subtitles | لذا رجاءاً لو رأيت بطارية تعمل كمتفجرات أو إنفجار بركان سأضطر إلى إعادتكم إلى السنة الثاني0 |
Por favor, não fumem mais erva, mantenham-se atentos, está bem? | Open Subtitles | لذا رجاءاً لا مزيد من الحشيش فقط عيونكم للمراقبة , حسناً ؟ |
Por isso estou a arranjar-te protecção na base. Por favor, vai para lá. | Open Subtitles | لذلك قد رتبت لك الحماية في القاعدة لذا, رجاءاً إذهب إلى هناك |
Então, Por favor, dê-lhes o que eles querem e traga o meu menino para casa. | Open Subtitles | لذا ,رجاءاً, اعطوهم مايريدون 481 00: 20: 24,200 |
Passámos por muita coisa, por isso, Por favor, não me chames Congressista. | Open Subtitles | ونحن امضينا وقتاً طويلاً معا لذا , رجاءاً لا تنادينى عضو الكونجرس |
Então, Por favor, deixa-me compensar isso. | Open Subtitles | لذا رجاءاً رجاءاً، اسمحي لي أن أصححه من أجلك |
Assim, Por favor, tenham cuidado quando saírem. | Open Subtitles | لذا رجاءاً ، احذروا حال خروجكم |
Pois, e o pai dele é meu patrão, então lembra-te disso Por favor, Kris. | Open Subtitles | نعم, وأبوه هو رئيسي بالعمل لذا رجاءاً تذكري ذلك يا "كريس" |
Estás despedida há pelo menos 40 segundos, por isso, Por favor, sai do Topperjack's. | Open Subtitles | ...أنتِ بالكاد 40 ثانية مطرودة لذا رجاءاً إخرجي من تابيرجاكس.. |
Agora Wendell, isto é muito importante, então, Por favor presta atenção... | Open Subtitles | الآن, يا (ويندل), هذا هامٌ جداً لذا رجاءاً فلتصغي |
Eu preciso disto, Por favor. | Open Subtitles | لذا رجاءاً ، احتاج لهذا |
Por favor, não contes. | Open Subtitles | لذا رجاءاً لا تفعل |
Por isso, aguentem Por favor. | Open Subtitles | لذا رجاءاً تمسكوا |
Por favor, levantem os vossos copos. | Open Subtitles | لذا رجاءاً ، إرفعوا كؤسكم- نخبك- |
Por isso, Por favor, encontra-a e fala com ela. | Open Subtitles | لذا رجاءاً جديها وتحدثي إليها |
Então, Por favor. | Open Subtitles | لذا رجاءاً. |
Então, Por favor... | Open Subtitles | لذا , رجاءاً |