Temos de nos juntar e rezar pelo Presidente, que luta bravamente para se agarrar à vida. | Open Subtitles | يجب علينا جميعاً أن نصلي لرئيسنا الذي يحارب اليوم للبقاء على قيد الحياة. |
- Uns dizem que trabalhou com os mercenários, até os trair para o Presidente à última da hora. | Open Subtitles | البعض يقول, أنه قد عمل مع المرتزقة حتى قام بخيانتهم والوشاية بهم لرئيسنا وبعد مضي 11 ساعة من فعلته |
Contudo, de acordo com a minha base de ADN, é descendente directo do nosso terceiro Presidente. | Open Subtitles | -على أي حال, طبقاً لقاعدة بياناتي عن الحمض النووي أنت السليل المباشر لرئيسنا الثالث |
Tenho uma mensagem para o nosso Presidente. | Open Subtitles | لدي رسالة لرئيسنا |
Está noiva com o Presidente. | Open Subtitles | هي مخطوبة لرئيسنا |
Três vivas para o nosso Presidente! | Open Subtitles | ثلاثة هتافات لرئيسنا |
Então estamos a falar com o holograma do 3º Presidente e escritor da Declaração da Independência. | Open Subtitles | "لرئيسنا الثالث , كاتب "أعلان الأستقلال |