Andaste a fazer má figura atrás de um homem que não te ama, quando podes ter qualquer um dos homens do condado? | Open Subtitles | هل جعلتِ من نفسك أضحوكة بملاحقتك لرجل لا يحبك ؟ بينما كل رجل أخر في البلدة يلاحقك |
Podia ter arrancado um pote de ouro deste velho calhorda com esse segundo desejo, mas pus tudo a perder por um homem que não consegue ver nem ouvir. | Open Subtitles | كان من الممكن أن أحصل علي جرة من الذهب بدلا من هذه الأمنية الثانية؛ ولكنني ضحيت بها لرجل لا يستطيع أن يسمع ولا يرى |
Para um homem que não me aprecia e que nem a merda de um prato é capaz de lavar! | Open Subtitles | لرجل لا يقدّرْني لرجل لا يَستطيعُ غَسْل صحن داعر واحد |
Estou surpreendida por o meu irmão ter escolhido um homem sem sangue nobre para o representar. | Open Subtitles | أنا مستغربة . أختيار أخي لرجل لا يحمل دماء النبلاء ليمثله |
Jurei lealdade a um homem sem honra. | Open Subtitles | لقد أقسمت بالولاء لرجل لا شرف له |
Disse que não vendia o meu cavalo para quem não distingue o rabo da cabeça. | Open Subtitles | قلت أنك لن تبيع الحصان المفضل لديك لرجل لا يعرف رأسه من ذيله |
O que poderia ele oferecer a um homem que não busca fama nem glória? | Open Subtitles | ماذا يمكنه أن يقدم لرجل لا يسعى إلى الشهرة ولا المجد |
- Porque estou a falar com um homem que não quer ser encontrado. | Open Subtitles | لما ذلك؟ لانني واقف هنا اتحدث لرجل لا يريد ان يتم إيجاده |
Vanek, para um homem que não está a tentar matar-me, os teus amigos estão a atirar muito. | Open Subtitles | فانيك ، بالنسبة لرجل لا يريد قتلي يبدو رجالك سعيدين بضغط الزناد |
"Mas nunca dês uma espada a um homem que não sabe dançar." | Open Subtitles | ولكن لا تُعطي سيف أبداً لرجل لا يستطيع القتال |
Acho que não quero servir álcool a um homem que não quer ser americano. | Open Subtitles | حسناً، لست متأكداً من رغبتي في تقديم الكحول لرجل لا يودّ أن يكون أمريكياً |
Tem muita conversa para um homem que não tem uma arma. | Open Subtitles | هذا كلام قوي جدًا لرجل لا يحمل سلاحًا |
Como é que um homem que não tem nada adquire alguma coisa? | Open Subtitles | كيف لرجل لا يساوي شيئاً يصنع كل هذا ؟ |
Mas não poderia trabalhar para um homem que não respeito e, muito menos, poderia deixar Downton por ele. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع العمل لرجل لا أحترمه وإنني بالتأكيد لا أستطيع أن أترك "داون تاون" من أجله |
Ou ainda és fiel a um homem que não te é fiel? | Open Subtitles | أم ما زلت وفياً لرجل لا يبادلك الوفاء؟ |
Como pode um homem sem casa, um criminoso de nascença, educar uma criança? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل لا منزل له مطلوب جنائيا ً للصلب ... تربية طفل ؟ |
Impressionante para um homem sem o uso das suas pernas. | Open Subtitles | هذا مثير للإعجاب لرجل لا يستخدم قدمه. |
Se tem duas casas, o Estado fica com uma... e dá a outra a quem não tem nenhuma e você fica com a outra. | Open Subtitles | ـ أنت لست سيئة ـ تشارلي إذا كنت تمتلك منزلين، ستأخذ الدولة واحداً، وتعطيه لرجل لا يملك منزلاً |