Ela pediu-me para dançar. | Open Subtitles | سالتني لرقص معها .يحدث في كل الاوقات .وهي ارادت المزيد 500 00: |
- São precisos dois para dançar. O júri é tão culpado quanto ela. | Open Subtitles | نحتاج 2 لرقص التانجو والحكممذنببقدرهاو... |
Jessi, queres comprar o primeiro bilhete para o baile alternativo? | Open Subtitles | جيسي , هل تريدين ان تكوني اول من يشتري تذاكري لرقص لتناوب ؟ |
Parem de rodopiar, meninas. Isto é um combate, não um baile. | Open Subtitles | توقفوا عن الدردشة،ياسيدات هذه منازلة،ليس قاعة لرقص |
Pronta para uma dança estranha e rígida, tradicional da fronteira? | Open Subtitles | مستعـدة لرقص تقليدي ممـل و غريب خـاص بالحدود ؟ |
Boa noite e bem-vindos ao Grande Concurso Anual de dança de Salão. | Open Subtitles | مساء الخير و مرحباً بكم في المسابقة السنوية الخامسة و العشرين لرقص القاعة |
E o tutu da tua pobre mãe. | Open Subtitles | وتنورة أمك المسكينة لرقص الباليه. |
Elas vão-me levar para dançar amanhã à noite. | Open Subtitles | هم يردون مني أن أذهب معهم لرقص غدا |
São duas pessoas. É preciso duas pessoas para dançar o tango, por assim dizer. | Open Subtitles | إنه شخصان يتطلب شخصان لرقص التانغو |
Mas se convidarmos uma miúda para dançar, temos mais hipóteses. | Open Subtitles | لكن إذا طلبت من فتاة لرقص... سوف تحظى بأفضل مشروب. |
- Está uma linda noite para dançar. Clara e seca. | Open Subtitles | -إنها ليلة جميلة لرقص. |
- Não, isto. - Os Anos 20. O baile é dos Anos 70. | Open Subtitles | هذه تئول لرقص العشرينيّات، بينما نُعدّ لرقص السبعينيّات. |
Há muito tempo que não vou a um baile da escola com alguém com quem ando. | Open Subtitles | فقط مجرد وقت طويل منذ أن كان باستطاعتي الذهاب لرقص المدرسة مع أحد ما |
Vão pro baile dos calouros? | Open Subtitles | أنتم ذاهبون لرقص الهيب-هوب؟ لحفلة هيب-هوب الطلاب الجدد؟ -أجل . |
Hoje, o Jake vai convidar uma rapariga para o baile Anos 70. | Open Subtitles | في وقت ما اليوم (جايك) سيسأل بنت واحدة محظوظة لرقص رقصة السبيعنيات |
A dança no palco é só publicidade a uma lap dance. | Open Subtitles | الرقص على المسرح هو مجرد إعلان لرقص الحضن. |
Isto é uma demonstração informativa e educativa de dança de músculos europeia! | Open Subtitles | إن هذا غني بالمعلومات المفيدة وعرض تعليمي لرقص العضلات الأوروبي! |
Vocês ainda não estão na pista de dança a fazer pela vida? | Open Subtitles | لقد عملتم كفاحا على ارض لرقص حتى الان |
Preciso de um local para ensaiar com a minha equipa de dança. | Open Subtitles | اريد مكان للتدريب مع فريقي لرقص الشوارع |
E o tutu da tua pobre mãe. | Open Subtitles | وتنورة والدتك المسكينة لرقص الباليه. |