Só quero dizer uma coisa... à minha mulher que está em casa. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول شىء لزوجتى فى البيت |
Nem à minha mulher dei fosse o que fosse. | Open Subtitles | لم أستطع أن أعطى شىء . حتى لزوجتى |
Vou-te dar mais tempo do que deste à minha mulher e filho. | Open Subtitles | سأعطيك من الوقت اكثر مما أعطيت لزوجتى و ابنى |
Então, disse à minha esposa: "Vamos procurar Don Corleone." | Open Subtitles | فقلت لزوجتى من أجل العدالة لابد أن نذهب لدون كورليونى |
- Não, Rose, acho que... vou subir as dunas e visitar a minha mulher. | Open Subtitles | لا ، روز ، اننى افكر ان اتسلق الكثبان و ابدى احترامى لزوجتى |
Como vou voltar para minha esposa... e dizer-lhe que ele morreu? | Open Subtitles | ..... كيف أعود لزوجتى وأخبرها انه مات؟ |
Quando descobrirem o que aconteceu à minha mulher, quero saber tudo. | Open Subtitles | عندما تكتشف ماحدث لزوجتى أريد أن أعرف كل شئ |
Tenho de ir dizer à minha mulher porteira e aos meus filhos porteiros. Que a vida realmente vale a pena ser vivida. | Open Subtitles | سأقول لزوجتى عاملة النظافة و أطفالى عمال النظافة أن الحياة تستحق العيش |
Só aprendi para fazer uma serenata à minha mulher quando lhe pedi para casar comigo. | Open Subtitles | انا تعلمتها فقط حتى يمكننى عزفها لزوجتى عندما طلبت منها الزواج |
Passo a vida a dizer à minha mulher que casou comigo, não com a mãe dela. | Open Subtitles | انظر ما زلت أقول لزوجتى أنها تزوجتنى أنا |
Sou uma pessoa diferente graças à minha mulher. | Open Subtitles | لقد أصبحت شخصاً مختلفاً والشكر لزوجتى , لقد أقلعت عن المخدرات |
Quero dizer uma coisa à minha mulher que está em casa. | Open Subtitles | أريد أن أقول شئ واحد فقط لزوجتى بالمنزل |
- Você é um herói. - Obrigado. Diga isso à minha mulher. | Open Subtitles | أنت بطل شكراً ,من فضلك أخبرى ذلك لزوجتى |
Deste abrigo à minha mulher e ao meu filho. | Open Subtitles | لقد قدمت بيتك كساتر لزوجتى |
Você vai explicar à minha esposa... por que não fui jantar. | Open Subtitles | أنت ستشرح لزوجتى... لماذا تأخرت على العشاء. |
Depois de o matar, teria de o explicar à minha esposa e não anseio muito por ter de o fazer, por isso... | Open Subtitles | ليس لتبادل إطلاق النار فى ماخور لعين بعد قتلك، علىّ تفسير الأمر لزوجتى ولن أتطلع كثيراً لارتكاب ذلك، لذا... |
O que disseste à minha esposa? | Open Subtitles | مالذي قلتيه لزوجتى ؟ |
a minha mulher não trata de feridas de balas. Ela que trate de pequenos ferimentos. | Open Subtitles | لا أريد لزوجتى ان تحيا حياة بائسة بل أريدها أن تعيش حياة سالمة |
No domingo anterior a matares a minha mulher, a Teri e eu fomos passear em Venice. | Open Subtitles | يوم الاحد قبل مقتلك لزوجتى نزلت انا وتيري للتنزه في فينيسيا |
Gostaria de comprar um ramo bonito de flores selvagens para a minha mulher. | Open Subtitles | .اننى اريد أن أشترى باقة زهوز برية لزوجتى |
Não fale com o meu filho ou a minha esposa sobre isso se fosse meu próprio filho, eu teria dado o meu rim | Open Subtitles | يا دكتور لا تقل هذا لسانى أو لزوجتى فلو كان سانى ولدى لما تبرعت له |
Estou grato pela minha mulher maravilhosa, pela minha linda filha... | Open Subtitles | أنا ممتن له، ممتن لزوجتى الرائعة، لابنتى الجميلة |