Talvez possa explicar ao seu marido. | Open Subtitles | ربما ستكونين بارعة بما يكفـي لتوضيح الأمر لزوجكِ |
Mas foi pedir-lhe conselhos, em vez de os pedir ao seu marido. | Open Subtitles | ورغم ذلك لجئتِ له فى مسألة لم تلجئى لزوجكِ فيها |
Todas óptimas para a indução e para o seu marido, quando regressar a casa. | Open Subtitles | كلها جيدة للتعجيل و لزوجكِ عندما تعودين الى المنزل |
Mas eu esperaria mais 10 minutos se quer que o seu marido pense que está a fazer radioterapia. | Open Subtitles | لكن قد أنتظر 10 دقائق أخرى إذا أردتِ حقاً لزوجكِ أن يظنّكِ تتلقين المعالجة الإشعاعيّة |
Podes dizer ao teu marido que toque outra coisa? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تقولي لزوجكِ بأن يعزف شيء آخر؟ |
A senhora e o seu marido podem ter a certeza de que tratarei a vossa filha com o maior cuidado e consideração. | Open Subtitles | ويمكن لزوجكِ الاطمئان بأنني سأعامل ابنتكما بأقصى درجات الرعاية والحسبان |
Eu só queria... dizer o quanto sinto... pela morte do seu marido. | Open Subtitles | أريد.. أردتفقطأن أعبرعنأسفي .. لما حدث لزوجكِ .. |
O seu marido nunca fez nada assim antes? | Open Subtitles | هل سبق لزوجكِ القيام بشيء مثل هذا من قبل ؟ |
Ao analisar o número de série, surgiu o nome do seu marido. | Open Subtitles | عندما تفقدنا الرقم التسلسلي، وجدنا بأنّ الساعةِ تعود لزوجكِ |
Não há sinais do seu marido ou ameaças. | Open Subtitles | لا وجود لزوجكِ هنا ولا يوجد أي إشارة على وجود أي شيء هنا |
Humphrey, não quero que o seu marido se magoe, nem mais ninguém. | Open Subtitles | لا أريدُ لزوجكِ أنّ يؤذيَ نفسه أو أيِ شخصٍ آخر |
Eu sou da Pearson Hardman, e tinha alguns ficheiros para trazer ao seu marido. | Open Subtitles | أنا .. من شركة بيرسن هاردمن ولقد جئت لتسليم بعض الملفات لزوجكِ |
Agora, queremos saber se o seu marido tinha inimigos, alguém que o pudesse magoar. | Open Subtitles | لكن الآن، نريد أن نعرف إن كان لزوجكِ أيّ أعداء، أيّ شخص يريد إيذاءه. |
Então imaginei você voltar para aquela pequena casa e contar melhor a seu marido. | Open Subtitles | إذاً بغض النظر الذي يجب أن تقولي إليّ، أظن عليكِ العودة لمنزلكِ الصغير ويفضل أن تخبري هذا لزوجكِ. |
Ainda antes de vê-la hoje, vislumbrei alguns dos sentimentos que tem pelo seu marido. | Open Subtitles | حتى قبل أن أراكِ اليوم لقد أدركت بعضاً من المشاعر التي تكنينها لزوجكِ |
Pode dizer-lhes que irei apoiar o seu marido, se quiser. | Open Subtitles | تستطيعين إخبارهم بأني أصوت لزوجكِ إن أردتِ |
Mas quero descobrir quem fez isto ao seu marido e trazê-lo à justiça. | Open Subtitles | و لكني أريد أن أعرف من الذي قام بفعل ذلك لزوجكِ و تقديمه الى العدالة |
Angariámos 20 milhões para o seu marido desde que ele era caloiro. | Open Subtitles | لقد أنفقنا أكثر من 20 مليون دولار لزوجكِ مذ كان لا يزال مبتدءًا |
Não sei onde está a sua filha, mas acho que posso enviar uma mensagem ao seu marido. | Open Subtitles | انا لا أعرف أين هي ابنتكِ لكن اظن أنه يمكنني نقل رسالةٍ لزوجكِ |
Bom para ti por não te preocupares com a casa de solteiro do teu marido. | Open Subtitles | هذاجيدلكِ.. لعدم قلقكِ على الفراش العازب لزوجكِ .. |
Que tal uns aplausos para o teu marido, por ser capaz de pilotar uma destas coisas? | Open Subtitles | وماذا عن بعض التشجيع لزوجكِ لقدرته حتى على قيادة هذه الطائرة؟ |
E quando eu contar ao teu novo marido e ao resto do mundo, então é que não te restará mesmo nada. | Open Subtitles | باللحظه التي أقول بها هذا لزوجكِ الجديد ولبقية العالم أنتِ بالتأكيد ستتركين بدون شيء |