Infelizmente para ela, mas felizmente para nós, não tem provas suficientes, ou apoio suficiente dentro da própria corte para constituir uma séria ameaça. | Open Subtitles | مم لسؤء الحظ لها والحظ الجيد لنا ليس لديها الكثير من الأدلة |
Infelizmente, não sabemos lá grande coisa neste momento. | Open Subtitles | لسؤء الحظ لا نملك الكثير من المعلومات حالياً |
Infelizmente, é só esta a parte positiva porque há outros problemas e já foram referidos muitas vezes. | TED | لسؤء الحظ , تلك كل الأخبار الجيدة لأن هناك بعض المشاكل الأخرى , وقد ذُكرت مرات عديدة , |
Infelizmente, o tempo está a favor dela. | Open Subtitles | أترى , لسؤء الحظ عامل الوقت إلى جانبها |
Infelizmente, foi o pior resultado possível. | Open Subtitles | لسؤء الحظ , إنها أسوء نتيجه مُحتملة |
Infelizmente concordo. | Open Subtitles | لسؤء الحظ وافقت |
Infelizmente, o Sr. Gray desistiu da corrida. | Open Subtitles | لسؤء الحظ.. السيد (جراي) اصبح خارج السباق |