Então com baixo salário, sem horas extras nem benefícios médicos...? | Open Subtitles | ثم ماذا؟ تخفيض التكلفة ولا لساعات إضافية ولا فوائد طبية؟ |
E, depois quando chegares lá, vais pensar no quanto tens sorte... em ter metade da delegacia 1 18 a trabalhar horas extras... para garantir que ninguém descubra... que tu és um assassino a sangue-frio. | Open Subtitles | وبعد أن تصل هناك، ستفكر فيكمأنتمحظوظا.. لأن يكون لديك نصف القسم 118 يعملون لساعات إضافية.. للتأكد من ألا يكتشف أحداً.. |
Devia ficar a saber que o FBI não vê as horas extras com bons olhos. | Open Subtitles | يجب أن تعلمِي أن عملاء المكتب الفدرالي يتضايقون من العمل لساعات إضافية |
Com três discotecas, vou trabalhar mais horas, claro. | Open Subtitles | مع 3 ملاه ليلية سأعمل لساعات إضافية هذا مؤكد |
Fiz mais horas extra que toda a gente, e não são pagas! | Open Subtitles | يجب أن تتظاهر بأنكما في منزل جدته؟ عملت لساعات إضافية أكثر من أي موظف آخر |
Não posso alegar horas extras em casos não especificados. | Open Subtitles | أيضاً فى الحفاظ على وظيفتي و لا يمكنني البقاء لساعات إضافية للعمل على قضايا غير مُسجلة |
Ele devia estar de folga, mas precisava de horas extras para pagar os estudos da filha. | Open Subtitles | كان من المفترض أن ساعات عمله انتهت ولكنه احتاج للعمل لساعات إضافية من أجل الرسوم الدراسية لابنته |
Barry, quero convidar-te a subir, mas a porcaria da fábrica de reprodução que tenho entre as pernas está a fazer horas extras e... | Open Subtitles | (باري), أريد دعوتك للأعلى, ولكن... مصنع الخبز اللعين الذي بين ساقي.. يعمل لساعات إضافية, و... |
Tenho mais horas para ganhar um pequeno dinheiro extra. | Open Subtitles | كنت أعمل لساعات إضافية حتى أجني المزيد من... المال. |
Isso pode significar que trabalhe mais horas. | Open Subtitles | ولكن قد يعني ذلك أن أعمل لساعات إضافية |