Isto é, estás quase lá. Tens um namorado giro com quem, por alguma razão, não foste para a cama. | Open Subtitles | اعني أنكِ في منتصف الطريق ، ولديكِ بالفعل الحبيب اللطيف والذي ، لسبباً ما ، لم تضاجعيه |
Tinhas razão, por alguma razão ele queria ir embora. | Open Subtitles | ''لقد كنت محق، لسبباً ما كان يودّ المغادرة'' |
por alguma razão estou a voltar à quarta classe. | Open Subtitles | لسبباً ما ، تعود بي الذكريات الأن إلى أيام الصف الرابع |
Escolhemos esta profissão por um motivo, isto é o que somos. | Open Subtitles | اخترنا تلك الوظيفة لسبباً ما ، هذا ما نحن عليه |
E ela adorou esta aldeia, diz que a avaria dos travões foi por uma razão. | Open Subtitles | وإنها تحب هذه القرية. وتقول أن المكابح تكبح لسبباً ما. |
Ela comprou um periquito, por algum motivo maluco e o desgraçado morreu dois dias depois. | Open Subtitles | إنها جلبت ببغاء لسبباً ما جنونيّ و ذلك الداعر مات بعد يومين. |
Alguns rituais existem por uma boa razão. | Open Subtitles | بعض الطقوس موجودة لسبباً ما. |
Retirada por um homem que, por alguma razão, não morre de amores pelas pessoas negras. | Open Subtitles | تؤخد من قبل رجل لسبباً ما الذي لا يكترث لناس سود. |
Ou recusou, por alguma razão. | Open Subtitles | أَو هي إختارت أن تتجاهله لسبباً ما |
Quarterback estrela, jogador número um, e no entanto, por alguma razão inexplicável, um virgem. | Open Subtitles | نجم خط الوسط في كرة القدم الأمريكية ، اللاعب رقم واحد على قائمة اللاعبين المطلوب التعاقد معهم ومازلت لسبباً ما لا يُمكن تفسيره ، رجلاً بِكراً |
Mas estou zangada contigo por alguma razão. | Open Subtitles | لكنني غاضبة منك لسبباً ما. |
Invadiste este local por alguma razão. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لسبباً ما |
Deve precisar de um por alguma razão e o Gabriel não passou no teste. | Open Subtitles | أنه يريد واحداً لسبباً ما و (جبريل) لم ينجح فى الاختبار |
por alguma razão. | Open Subtitles | لسبباً ما |
Mantenho as coisas confidenciais por um motivo. | Open Subtitles | أُبقي المعلومات سرية لسبباً ما. |
Quem atirou no Ridgeway queria mantê-lo calado por um motivo. | Open Subtitles | أي كان من قتل (ريدجواي) أراد أن يبقيه صامتاً لسبباً ما. |
Fizemos isso por um motivo! | Open Subtitles | ـ لقد فعلنا هذا لسبباً ما! |
Os monumentos são monumentos por uma razão. Inspiram. | Open Subtitles | ،الآثار هي آثار لسبباً ما .إنهم ملهمون |
O meu filho escolheu-te por uma razão. | Open Subtitles | ابني اختارك لسبباً ما |
Lembra-te, Noé: Ele escolheu-te por uma razão. | Open Subtitles | تذّكر يا (نوح)، إنه أختارك لسبباً ما. |
Sabes, por algum motivo, todos por aqui me chamam de Xerife. | Open Subtitles | تعرفين لسبباً ما الجميع هنا بالجوار ينادوني بالشريف. |