| Já não precisam deles. Vá! Pensam que tenho a noite toda? | Open Subtitles | لستم بحاجة إليهم بعد الآن هيا الآن، تعتقدون بأنّ لدي اللّيل بطوله؟ |
| não precisam disso. Já têm muitas impressões digitais. | Open Subtitles | لستم بحاجة لهذه لدينا الكثير من أدلة البصمات |
| Quando a querem mas já não precisam dela, então tem que ir. | Open Subtitles | عندما تريدوها، ولكن لستم بحاجة إليها... إذاً، هي يجب أن ترحل. |
| De facto, não precisam saber disso. | Open Subtitles | في الواقع ، لستم بحاجة إلى معرفة ما قالوه لي |
| não precisam de simpatizantes. | Open Subtitles | لستم بحاجة لأن تكونوا قيد الإعجاب. أنتم تملكون كل الأسلحة |
| Por isso podem ver, não precisam de cerveja para se divertirem. | Open Subtitles | لذا كما ترون، لستم بحاجة للجعة لقضاء وقت ممتع |
| Vocês não precisam de um advogado de acusação, e sim de um árbitro. | Open Subtitles | لستم بحاجة إلى مدّع عام بل إلى حكم |
| - não precisam não! | Open Subtitles | كلا، انتم لستم بحاجة الي، انا سيء |
| Vocês não precisam que eu vos explique o que significa isso. | Open Subtitles | لستم بحاجة إلي لأخبركم ماذا يعني ذلك |
| Se querem expressar o vosso amor, não precisam de fazer tudo. | Open Subtitles | .... إذا تريدون أن تظهروا الحبّ لبعضكما , لستم بحاجة للمضي بهذا الطريق |
| Porque já não precisam dela mais. | Open Subtitles | لأنكم لستم بحاجة إليها بعد الآن. |
| Não digam que não precisam. | Open Subtitles | لا تخبرونى انكم لستم بحاجة للمال |
| não precisam de tanta luz, pois não? | Open Subtitles | لستم بحاجة لكل هذه الإضاءة, أليس كذلك؟ |
| Bem, parabéns, são duas vezes melhores que os suecos. — mas não precisam de mim... Então como é? Acho que é assim, toda a gente tem consciência de que há países e há áreas em que as raparigas têm grandes dificuldades. | TED | حسنا، تهانينا، أنتم أفضل بمرتين من السويديين، ولكن لستم بحاجة لي --- اذا كيف حدث ذلك؟ أعتقد أنه كالتالي، أن الجميع يدرك أن هناك دولاً وأن هناك مناطق حيث تواجه الفتيات صعوبات كبيرة. |
| não precisam deste abuso. | Open Subtitles | لستم بحاجة لمواجهة هذه الإساءة! |
| Vocês não precisam de um patrocinador. | Open Subtitles | لستم بحاجة إلى ناصح |
| Pessoal! não precisam de fazer isto. | Open Subtitles | لستم بحاجة للقيام بذلك |
| não precisam dos vossos juramentos. | Open Subtitles | أنتم لستم بحاجة إلى نذوركم. |
| Então, não precisam de mim. | Open Subtitles | إذاً لستم بحاجة إليّ.. |
| não precisam de viver assim! | Open Subtitles | لستم بحاجة للعيش على هذا النحو! |