Também disse que não seria fácil convencê-lo de que não fui eu. | Open Subtitles | وقال لي أيضاً بأنه ليس من السهل إقناعك بأنني لست الفاعل |
Gostava de tê-lo feito, eles mereciam. Mas não fui eu. | Open Subtitles | حبذا لو كنت الفاعل ، إنهم يستحقون الموت ، لكنني لست الفاعل |
Não estou a negar que desapareceu dinheiro do caixa, mas não fui eu. | Open Subtitles | حسنٌ أنا لا أنكر فقدان ,النقود من الصندوق ولكنّي لست الفاعل |
Sei que não foste tu, porque, com todo o respeito, não tens o físico para fazer este tipo de estragos. | Open Subtitles | أعلم أنك لست الفاعل لأنه مع كامل إحترامي لا تملك القوة الجسديّة لإحداث هذا الضرر |
E agora queres fazer-me crer que não foste tu? | Open Subtitles | والآن تريدني أن أصدق أنك لست الفاعل |
Apanhou o tipo errado! | Open Subtitles | لست الفاعل! |
Tenho a certeza que não fui eu. Acreditas em mim, não é? | Open Subtitles | أنا واثق أنني لست الفاعل أنتِ تصدقينني صحيح؟ |
- Já te disse que não fui eu. | Open Subtitles | -اعترف أنك الفاعل ! -قلت لكَ أنني لست الفاعل |
Juro que não fui eu, menina. | Open Subtitles | أقسم أنني لست الفاعل يا سيدتي. |
Bem, posso dizer-lhe que não fui eu. | Open Subtitles | بإمكاني أن أخبرك أنني لست الفاعل |
Sabes que não fui eu. | Open Subtitles | تعرفين أنّي لست الفاعل. |
Porque não fui eu. | Open Subtitles | لأنني لست الفاعل |
Já lhe disse que não fui eu. | Open Subtitles | سبق وأخبرتك, لست الفاعل |
Posso provar que não fui eu. | Open Subtitles | -يمكنني أن أثبت أنّني لست الفاعل . |
! - não fui eu! | Open Subtitles | -أنا لست الفاعل |
- Estás doido? não fui eu. | Open Subtitles | لست الفاعل |
não fui eu. | Open Subtitles | لست الفاعل |
Toda a cidade sabe que não foste tu. | Open Subtitles | كل البلدة تعرف انك لست الفاعل. |
Deves saber que depois de isso acontecer certas pessoas pensaram... Sei que não foste tu, Danny. | Open Subtitles | .. أعتقد أنكِ سمعتِ أنه بعد حدوث ذلك .. ظنّ بعض الناس أن "أعلم أنك لست الفاعل ، "داني |
Tens de dizer ao Lance que não foste tu. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} عليك بلقاء (لانس) وإخباره أنّك لست الفاعل. |