ويكيبيديا

    "لست بحاجة إلى أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não preciso de
        
    • nem é preciso
        
    • não precisas de
        
    não preciso de os contar, só preciso de perceber se os consigo combinar, um a um. TED أنا لست بحاجة إلى أن أعد الأصابع،ما أحتاجه للتأكد هو مطابقة الأصابع الواحد مع الآخر،
    não preciso de ler aquilo para saber que as mulheres são estúpidas e os homens são porcos nojentos. Open Subtitles ـ لست بحاجة إلى أن أقرأ تلك القاذورات لمعرفة أن النساء غبيات وعاجزات وأن الرجال خنازير قذرة
    não preciso de a lembrar para não ser vista. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أذكّرك للإبتعاد عن البصر.
    Fred, nem é preciso dizer-te a importância que estas pastas têm. Open Subtitles فريد ، لست بحاجة إلى أن أخبرك كم هي مهمة جدا هذه الملفات
    Acho que nem é preciso dizer, Nick, mas sabes que a empresa paga a terapia se vocês quiserem. Open Subtitles أظن بأنّني لست بحاجة إلى أن (أقول أيّ شئ يا (نيك لكنّك تعرف أن الشركة تدفع للإستشارة إذا أردت ذلك
    não precisas de te mudar por mim. Open Subtitles تبدو جميل، إلين. أنت لست بحاجة إلى أن تتغيّر لي.
    Agora já não precisas de vir connosco para o bordel! Open Subtitles الآن أنت لست بحاجة إلى أن تأتي معنا إلى المبغى
    Eu não preciso de andar a mergulhar nas cenas das gajas. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أنخفض لمستوى الشذوذ
    Eu não preciso de me preocupar contigo, pois não? Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن إقلق عليك... أليسكذلك؟
    Eu não preciso de ser apaparicada, está bem? Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أكون مدللة، حسنا؟ جيد.
    Está bem. Então, não preciso de me matar. Open Subtitles حسناً ، إذاً أنا لست بحاجة إلى أن أقتل نفسي
    Eu não preciso de pedir perdão para ninguém. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن اطلب السماح من أحد.
    Na verdade eu já ouvi isto e não preciso de ouvir outra vez. Open Subtitles في الحقيقة سمعت هذا من قبل لست بحاجة إلى أن أسمعه ثانية
    Na dos 40 metros, quando falhas, magoas-te, o que não preciso de te explicar. Open Subtitles ‫واﻠ٤٠ مترا تصيبك بكدمات، ‫مما لست بحاجة إلى أن أشرحه لك
    Linda saia, não precisas de te arranjar tanto. Open Subtitles تنورة رائعه، لكنّك لست بحاجة إلى أن تتأنّق.
    não precisas de saber nada de mim, nem eu preciso de saber nada de ti. Open Subtitles أنت لست بحاجة إلى أن تعرف شيئا عني ولست بحاجة لأعرف عنك شيئا
    não precisas de "contactar", está sob controlo. Open Subtitles لست بحاجة إلى أن تتفقدها. إنها تحت السيطرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد