ويكيبيديا

    "لست بحاجة الى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não preciso de
        
    • Não preciso do
        
    • Não preciso da
        
    • Tu não precisas
        
    Mas eu tenho um negócio. Não preciso de oportunidades. Open Subtitles ولكن انا لدى عملى ويزداد لست بحاجة الى فرصة
    Não preciso de estar às ordens deste idiota. Estás pronto? Open Subtitles انا لست بحاجة الى ان أختار من أجل هذا الاحمق هل أنت جاهز ؟
    Não preciso de tratamentos de choque! Não estou doente. Open Subtitles انظر انا لست بحاجة الى علاج ضد الصدمات انا لست مريضا حسنا ؟
    Não quero ouvir proposta nenhuma, Não preciso de novos sócios. Open Subtitles لست بحاجة الى ان أسمع أي صفقة أنا لست بحاجة إلى أي شركاء جدّد
    Está tanto calor hoje de manhã. Não preciso do casaco. Open Subtitles ياله من يوم حار أنا لست بحاجة الى هذه السترة
    Não preciso da ordem judicial. Só estão a perder tempo. Open Subtitles لست بحاجة الى امر محكمتك انت تهدر وقت الجميع
    Tu não precisas de um homem Liz, precisas de um campeão. Open Subtitles أنتى لست بحاجة الى رجل ياليز بل ألى بطل
    Eu disse-vos, Não preciso de uma babysitter. Open Subtitles اني اقول لكم. اني لست بحاجة الى جليسة اطفال فأنا كبير بما يكفي
    Não preciso de um distintivo para dizer-me o certo e o errado Open Subtitles لست بحاجة الى شارة كي اعرف الصح من الخطأ
    Não preciso de um distintivo para dizer-me o dia e a noite Open Subtitles لست بحاجة الى شارة لتخبرني الليل من النهار
    Não preciso de um distintivo porque os meus olhos conseguem ver Open Subtitles لست بحاجة الى شارة لأن عيناي يمكن ان ترى
    Não preciso de ninguém porque, querida, sou livre Open Subtitles لست بحاجة الى احد السبب ياعزيزي ، انا حر
    Não, eu Não preciso de ninguém, querida Eu sou livre Open Subtitles لا لست بحاجة الى احد ياعزيزي ، انا حر
    Vai lá às tuas aulas. Não preciso de ajuda. Open Subtitles اذلف انجلع اذهب الى صفك أنا لست بحاجة الى المساعدة
    Sou uma médica. Não preciso de consultar ninguém acerca de tratamentos. Open Subtitles أنا طبيبه, أنا لست بحاجة الى ان استشير أي أحد حول عنايتي الطبية
    Eu Não preciso de nenhuma escova de dentes. Eu trago sempre a minha. Open Subtitles لست بحاجة الى فرشاة أسنان لدي دائمآ خاصتي
    Bem, eu Não preciso de ser agredida pelo meu próprio filho! Open Subtitles حسناً، انا لا لست بحاجة الى ان ابني هو الذي يهاجمني
    Nem consigo arranjar um mandato para encontrar as chaves dela, mas Não preciso de um para entrar na discoteca do Dane. Open Subtitles لا أستطيع حتى ان أحضر أمر ضبط لأيجاد مفاتيحها لكنى لست بحاجة الى ذلك لكى أدخل نادى الرقص
    Já perdi um amigo para por fantasmas do passado, Não preciso de perder outro. Open Subtitles لقد فقدت بالفعل صديقا واحدا و أصبح شبحا من الماضي؛ لست بحاجة الى فقد آخر
    - Não preciso de gelo. - Booth, ouve-me. Open Subtitles تحتاج إلى الحصول على بعض الثلج عليها لست بحاجة الى ثلج
    Não, Não preciso do taser. Não haverá problema. Open Subtitles لا انا لست بحاجة الى الصاعق الكهربائي سأكون بخير
    Não preciso da tua ajuda. Open Subtitles لست بحاجة الى مساعدتك ما احتاجه منك هو تحري الكتمان
    Tu não precisas. Open Subtitles لست بحاجة الى ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد