Mas eu tenho um negócio. Não preciso de oportunidades. | Open Subtitles | ولكن انا لدى عملى ويزداد لست بحاجة الى فرصة |
Não preciso de estar às ordens deste idiota. Estás pronto? | Open Subtitles | انا لست بحاجة الى ان أختار من أجل هذا الاحمق هل أنت جاهز ؟ |
Não preciso de tratamentos de choque! Não estou doente. | Open Subtitles | انظر انا لست بحاجة الى علاج ضد الصدمات انا لست مريضا حسنا ؟ |
Não quero ouvir proposta nenhuma, Não preciso de novos sócios. | Open Subtitles | لست بحاجة الى ان أسمع أي صفقة أنا لست بحاجة إلى أي شركاء جدّد |
Está tanto calor hoje de manhã. Não preciso do casaco. | Open Subtitles | ياله من يوم حار أنا لست بحاجة الى هذه السترة |
Não preciso da ordem judicial. Só estão a perder tempo. | Open Subtitles | لست بحاجة الى امر محكمتك انت تهدر وقت الجميع |
Tu não precisas de um homem Liz, precisas de um campeão. | Open Subtitles | أنتى لست بحاجة الى رجل ياليز بل ألى بطل |
Eu disse-vos, Não preciso de uma babysitter. | Open Subtitles | اني اقول لكم. اني لست بحاجة الى جليسة اطفال فأنا كبير بما يكفي |
Não preciso de um distintivo para dizer-me o certo e o errado | Open Subtitles | لست بحاجة الى شارة كي اعرف الصح من الخطأ |
Não preciso de um distintivo para dizer-me o dia e a noite | Open Subtitles | لست بحاجة الى شارة لتخبرني الليل من النهار |
Não preciso de um distintivo porque os meus olhos conseguem ver | Open Subtitles | لست بحاجة الى شارة لأن عيناي يمكن ان ترى |
Não preciso de ninguém porque, querida, sou livre | Open Subtitles | لست بحاجة الى احد السبب ياعزيزي ، انا حر |
Não, eu Não preciso de ninguém, querida Eu sou livre | Open Subtitles | لا لست بحاجة الى احد ياعزيزي ، انا حر |
Vai lá às tuas aulas. Não preciso de ajuda. | Open Subtitles | اذلف انجلع اذهب الى صفك أنا لست بحاجة الى المساعدة |
Sou uma médica. Não preciso de consultar ninguém acerca de tratamentos. | Open Subtitles | أنا طبيبه, أنا لست بحاجة الى ان استشير أي أحد حول عنايتي الطبية |
Eu Não preciso de nenhuma escova de dentes. Eu trago sempre a minha. | Open Subtitles | لست بحاجة الى فرشاة أسنان لدي دائمآ خاصتي |
Bem, eu Não preciso de ser agredida pelo meu próprio filho! | Open Subtitles | حسناً، انا لا لست بحاجة الى ان ابني هو الذي يهاجمني |
Nem consigo arranjar um mandato para encontrar as chaves dela, mas Não preciso de um para entrar na discoteca do Dane. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى ان أحضر أمر ضبط لأيجاد مفاتيحها لكنى لست بحاجة الى ذلك لكى أدخل نادى الرقص |
Já perdi um amigo para por fantasmas do passado, Não preciso de perder outro. | Open Subtitles | لقد فقدت بالفعل صديقا واحدا و أصبح شبحا من الماضي؛ لست بحاجة الى فقد آخر |
- Não preciso de gelo. - Booth, ouve-me. | Open Subtitles | تحتاج إلى الحصول على بعض الثلج عليها لست بحاجة الى ثلج |
Não, Não preciso do taser. Não haverá problema. | Open Subtitles | لا انا لست بحاجة الى الصاعق الكهربائي سأكون بخير |
Não preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لست بحاجة الى مساعدتك ما احتاجه منك هو تحري الكتمان |
Tu não precisas. | Open Subtitles | لست بحاجة الى ذلك |