ويكيبيديا

    "لست خائفاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não tenho medo
        
    • não tens medo
        
    • não tem medo
        
    • estou com medo
        
    • Não estás com medo
        
    • Não tenho nada
        
    Não tenho medo delas. Só lhes tenho um respeito saudável. Open Subtitles أنا لست خائفاً منهم,أنا فقط أكن أحتراماً صحياً لهم
    Amarrar-me com cordas! Vou mostrar-lhes como é. Não tenho medo de raparigas. Open Subtitles قيديني بالحبال و سوف أريهم أنا لست خائفاً من هؤلاء الفتيات.
    Não tenho medo do cenário, só quero... que isto seja algo que estamos a fazer e não que não estamos a fazer. Open Subtitles انا لست خائفاً من اى من القرارين لكن اريده ان يكون شيئاً نحن نفعله لست شيئاً , نحن لا نفعله
    - Sério? O mal é certa solta. - Tu não tens medo, pois não? Open Subtitles ـ انه سينجح الأمر يا رفيقي ـ انت لست خائفاً , أليس كذلك؟
    É bom saber que não tem medo, que não tem medo de representar o homem mais odiado do mundo. Open Subtitles حسناً , من المريح للغاية معرفة أنك لست خائفاً أنت لست خائفاً للدفاع عن أكثر الرجال كراهية
    Faça-me as perguntas, Não tenho medo. Open Subtitles اسألنى الأسئلة يا مراقب الجسر أنا لست خائفاً
    Faça-me as perguntas, Não tenho medo. Open Subtitles اسألنى الأسئلة يا مراقب الجسر أنا لست خائفاً
    É o que significa o chapéu em cima da cama, por isso é que eu Não tenho medo. Open Subtitles وذلك ما كانت تعنيه القبعة على السرير لذلك أنا لست خائفاً
    - Não tenho medo. É perfeito. - Pára com isso, Jacob! Open Subtitles "كلا يا "جيكوب - أنا لست خائفاً الأمر مناسب -
    Eu sei que não estou a pedir algo de errado, Não tenho medo. Open Subtitles وكما انا اعلم اني لك اطلب أي شيء خاطئ لذا فأنا لست خائفاً
    Vai ser melhor do que jantar com a minha família que eu amo e de que Não tenho medo. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من تناول عشاء هادىء مع عائلتي التي أحبها والتي لست خائفاً منها
    - Não tenho medo de ti. Sempre que nos enfrentamos, tu vais parar à prisão. Estou a ganhar seis a zero. Open Subtitles لست خائفاً منك ، كلما اشتبكنا انتهى بك الأمر في السجن ، 6 مرات
    Não tenho medo de arrumadores. Open Subtitles أنا لست خائفاً من أولائك المرشدين ما الذي سيفعلونه؟
    Não tenho medo, Doc. Nem um pouco. Open Subtitles لست خائفاً أيها الطبيب ولا ذرة خوف واحدة
    Não tenho medo da morte. Open Subtitles أنا لست خائفاً من الموت، في الواقع أنا أدعوه للشرب في كل ليلة
    Encobri tudo. Por isso Não tenho medo. Façam o que têm a fazer. Open Subtitles أنا أستحق هذا، لذا هيا، لست خائفاً قوموا بما عليكم القيام به
    Com medo? Não tenho medo nenhum. Open Subtitles تعنين انني اخاف , لا هيا , انني لست خائفاً على الاطلاق
    Não tenho medo da morte, tenho medo da velhice. Open Subtitles أنا لست خائفاً من الموت أنا أخاف من الهرم
    Deixa-o ir dessa maneira, e ficam a saber que não tens medo. Open Subtitles دعه يذهب إليهم هكذا وسيعلمون أنك لست خائفاً
    Coragem não significa que não tens medo. Open Subtitles الشجاعة لا تعني أنك لست خائفاً
    Vai ser bom porque mostra aos críticos que não tem medo deles. Open Subtitles حسناً , سيكون من الجيد إذن أن ندع أعدائك يعلمون أنك لست خائفاً منهم
    Mas, acreditai em mim. Eu não estou com medo. Não acredito na reputação deles. Open Subtitles لكن صدقيني، أنا لست خائفاً فأنا لا أصدق سمعتهم هذه
    Não estás com medo de mim, pois não? Open Subtitles أنت لست خائفاً مني، أليس كذلك؟
    Estás maluco. Não tenho nada medo dos aviões. Open Subtitles أنت مجنون أنا لست خائفاً من الطيّارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد