ويكيبيديا

    "لست ذاهباً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu não vou
        
    • NÃO VOU
        
    Vai ser pura e segura e tudo o mais. - Eu não vou. Open Subtitles إذهبوا إلى حيث الصفاء والامان لكنى لست ذاهباً
    Eu não vou a nenhum lugar, se é isso o que queres saber. Open Subtitles أنا لست ذاهباً لأي مكان لو كان هذا ما تعنيه
    Eles não me apanham. Eu não vou entrar ali. Open Subtitles لن يمسكو بي انا لست ذاهباً الى هناك
    NÃO VOU a lado nenhum. Não sem a minha dança. Open Subtitles أنا لست ذاهباً لأي مكان ليس دون تلك الرقصة
    NÃO VOU lá para lutar, vou para dialogar com ele. Open Subtitles أنا لست ذاهباً للقتال - أنا ذاهب للتفاهم معه-
    Eu não vou a lado nenhum. Open Subtitles لست ذاهباً إلى أيّ مكان
    Eu não vou a lado nenhum, querida. Open Subtitles لست ذاهباً لأى مكان يا حلوتى
    -Está bem, mas Eu não vou. "Eu" é que vou. Open Subtitles لست ذاهباً بل أنا ذاهب
    Não, Eu não vou a parte alguma. Open Subtitles لا أنا لست ذاهباً إلى أي مكان
    E a propósito, Eu não vou à festa. Open Subtitles و بالمناسبة , أنا لست ذاهباً .
    Eu não vou para lado nenhum. Open Subtitles انا لست ذاهباً الى اي مكان
    Sim, Eu não vou. Open Subtitles أجل، لست ذاهباً
    Eu não vou! Eu não vou! Open Subtitles لست ذاهباً
    - Eu não vou! M.. mas tem de ir! Open Subtitles أنا لست ذاهباً
    MAS Eu não vou Open Subtitles " ولكني لست ذاهباً...
    Eu não vou. Open Subtitles انا لست ذاهباً
    Eu não vou. Open Subtitles أنا لست ذاهباً
    NÃO VOU à casa de banho. Vou para o mundo do espectáculo! Open Subtitles لست ذاهباً إلى الحمام بل سأذهب إلى عالم الفن
    Tecnicamente, o meio caminho é naquele canto, mas NÃO VOU lá. Open Subtitles بالواقع، هذه الزاوية هي منتصف الطريق بالضبط ولكني لست ذاهباً إلى هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد