Só para o cancro da mama, só nesse ano, conseguimos 71 milhões de dólares, deduzidas as despesas. | TED | قمنا بجمع تبرعات لسرطان الثدي في تلك السنة فقط 71 مليون دولار بعد كل التكاليف |
As mulheres escutaram a chamada para o cancro da mama e aderiram às campanhas de sensibilização. | TED | النساء سمعن النداء بالنسبة لسرطان الثدي وتوجهن إلى حملات التوعية |
Sabes qual é a principal causa do cancro do pulmão? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو السبب الرئيسي لسرطان الرئة ؟ |
E este é o diagrama do estádio 4 do cancro renal | TED | وهذا هو المخطط لسرطان الكلى في مرحلته الرابعة |
Olá, querem doar ao cancro gay? | Open Subtitles | مرحباً, يا رجال. هل تتبرعون لسرطان المثليين؟ |
Ao contrário de outras formas de cancro, a mamografia oferece um rastreio precoce para o cancro da mama. | TED | على عكس أنواع السرطان الأخرى، يقدّم فحص الثدي الشعاعي الروتيني خيار فحص مبكر لسرطان الثدي. |
Procurei os sintomas na internet e tive 3 mil resultados para cancro da próstata. - Merda! | Open Subtitles | لقد وضعت الأعراض على الإنترنت و حصلت على3000 نتيجة لسرطان البروستاتا |
Podemos fazer o mesmo para o cancro do pulmão e para qualquer outra doença. | TED | يمكننا ان نفعل نفس الشيء بالنسبة لسرطان الرئة ولكل مرض آخر. |
Atualmente, estamos a fazer um teste clínico em colaboração com o Centro de Investigação Alemão do cancro com 200 mulheres, para o cancro da mama. | TED | وحاليا، نقوم بتجربة سريرية بالتعاون مع المركز الألماني لأبحاث السرطان على 200 امرأة لسرطان الثدي. |
Há tentativas para criar ambientes, modificar o meio hormonal para o cancro da mama, por exemplo. | TED | هناك محاولات لخلق أوساط، تغير الوسط الهرموني لسرطان الثدي، على سبيل المثال. |
A localização de difícil acesso também impede que o médico o remova cirurgicamente, como é geralmente feito para o cancro da mama, por exemplo. | TED | صعوبة الوصول لمكانه ولأنه أيضاَ يمنع الطبيب من إزالته جراحياَ، كشيء يحدث روتينياَ لسرطان الثدي، على سبيل المثال. |
Há 3 anos, ela entrou no ensaio do cancro do pulmão da Novocure. | TED | منذ ثلاث سنوات دخلت في تجربة نوفوكيور لسرطان الرئة. |
Lançámos os três dias do cancro da mama com um investimento inicial de 350 000 dólares em capital de risco. | TED | اطلقنا حملة ثلاثة ايام لسرطان الثدي بإستثمار مبدئي قدره 350 الف دولار كرأسمال |
O problema é exatamente esse para a quimioterapia do cancro pancreático. | TED | وهذا بالضبط نفس المشكلة للعلاج الكيميائي لسرطان البنكرياس. |
Ela fez uma cirurgia ao cancro do cólon. | Open Subtitles | كانت قد خضعت لعملية جراحية لسرطان القولون |
Os sintomas do pescoço podem ser de cancro nos ossos. | Open Subtitles | الألم بالرقبة قد يكون أحد أعراض لسرطان العظام |
Estamos com os sapatos errados para cancro testicular. | Open Subtitles | نرتدي الأحذية الخاطئة لسرطان الخصيتين |
eu oiço um suspiro. Todos pensamos em alguém, normalmente uma mulher jovem, que foi afetada pelo cancro da mama. | TED | يمكننا جميعاً التفكير بأحد الأشخاص الذين نعرفهم عادة امرأه شابة تعرضت لسرطان الثدي |
Realmente acho que não seria uma boa mãe de caranguejo. | Open Subtitles | لا أعتقد حقاً أنني سأكون أماً جيدة جداً لسرطان البحر |