Ambas gostaríamos de apresentar mais alguém a Vossa Majestade nesta época festiva. | Open Subtitles | نود أن نقدم لك شخص ما لصاحب الجلالة في عيد الميلاد. |
Estou extremamente grata a Sua Majestade e aguardo ansiosamente pela visita. | Open Subtitles | أنا ممتنة جدا لصاحب الجلالة وإنني أتطلع إلى الزيارة بلهفه |
Então, o dono do Windgate está a vender as suas strippers prós figurões? | Open Subtitles | اذا فإن مالك نادي ويندغيت يبيع راقصاته لصاحب السعر الاعلى |
Como acaba o dono de um yate misturado com a máfia Russa? | Open Subtitles | كيف يمكن لصاحب يخت أن يشتبك مع المافيا الروسية؟ |
Esta miúda parece ter chupado o senhorio para pagar a renda. | Open Subtitles | هذه الفتاة تبدو كأنها مصت لصاحب الشقة من اجل الإيجار |
Eles levaram a minha prata! Todas as minhas moedas para pagar ao meu senhorio! Eles irão expulsar-nos! | Open Subtitles | كل نقودى التى كنت سادفعها لصاحب العقار سيلقى بنا خارجاً |
O único à Sua medida, rapaz! Um trabalho à homem. | Open Subtitles | كل ما فى الامر ان تكون مخلصا لصاحب العمل |
O que é que o teu probIemazinho tem a ver com a força aérea de Sua Majestade? | Open Subtitles | ما علاقة مشكلتك بالقوات الجويه لصاحب الجلاله ؟ |
Eu amo e respeito Vossa Majestade, acima de tudo e nunca procuraria ofender-vos. | Open Subtitles | انا اكن الحب والاحترام لصاحب الجلالة قبل كل شيء أنا لا أريد أن يساء إليك ابدا |
Eu amo e respeito Vossa Majestade, nunca tentaria ofender-vos. | Open Subtitles | انا اكن الحب والاحترام لصاحب الجلالة قبل كل شيء أنا لا أريد أن يساء إليك ابدا |
Se algo acontecer comigo, espero que sejais um conforto para Sua Majestade. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي فكوني رفيقة مريحة لصاحب الجلالة |
O Embaixador mencionou que há duas outras primas do rei Francisco potencialmente disponíveis para Vossa Majestade. | Open Subtitles | لقد ذكر السفير بأن هنالك أثنتين من بنات عمومة الملك فرانسيس يعتبرن مناسبتين لصاحب الجلالة |
Sir, não sei o que terei feito para ofender a Sua Majestade. | Open Subtitles | سيدي ، لست متأكدة كيف قمت بالإساءة لصاحب الجلالة |
Michael Waltrip da NASCAR, um amigo muito improvável do dono do restaurante da pequena vila. | Open Subtitles | مايكل والتريب, سائق سباقات الناسكار صديق غير متوقع لصاحب مطعم في بلدة صغيرة |
Teve de pagar uma boa maquia ao dono do bar para garantir um mínimo de segurança. | Open Subtitles | كان عليه أن يدفع مبلغ كبير من المال لصاحب المكان لضمان سلامتها |
Se confirmarmos que as sapatilhas pertencem a esses pés, podemos pesquisar o nome do dono pelo número de série. | Open Subtitles | إذا إستطعنا أن نثبت أن هذه الأقدام هي تنتمي لهذا الحذاء فنستطيع أن نبحث عن الرقم التسلسلي لصاحب الحذاء |
Como um senhorio com problemas com ar condicionado no verão. | Open Subtitles | تبا لصاحب الملك حصل على مشعاعات في الصيف |
Sabe o que aconteceu ao tal senhorio... depois de ter morto o Dennis Doyle do andar de baixo? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا حدث لصاحب المكان بعدما قتل دينيس دويل من الاسفل؟ |
Então onde arranjou todo o dinheiro que entregou ao senhorio ontem? | Open Subtitles | إذًا من أين حصلتِ على كل هذا المال الذي أعطيته لصاحب المُلك أمس؟ |
Um humilde servo que deseja pagar um copo a Sua Exceléncia. | Open Subtitles | مجرد خادم متواضع يرغب في شراء شراب لصاحب السعادة. |