Desenvolvimento travado, é o que acontece quando uma criança sofre um trauma. | Open Subtitles | توقّف التقدّم الرُشديّ يحدث حينما يتعرّض شخصٌ لصدمة قاسية وهو طفلٌ. |
Mas uma pequena percentagem dos que sofrem um trauma têm problemas persistentes que desaparecem temporariamente e reaparecem meses depois. | TED | لكن نسبة صغيرة من الذين تعرضوا لصدمة يصبح لديهم مشاكل مزمنة أحياناً تتلاشى لفترة مؤقتة ثم تعاود الظهور بعد أشهر. |
É habitual para alguém que recebeu um choque eléctrico de alta voltagem. | Open Subtitles | هذا شعور ليس بغريب على شخص قد تعرض لصدمة كهربائية لتوة |
Eu sei que o que aconteceu ao Aeacus, foi um choque terrível... mas algo assim, nunca poderá acontecer contigo. | Open Subtitles | أعلم ما حصل لأيوكس تعرض لصدمة كبيرة لكن لا يمكن أن يحصل لك شيء من هذا القبيل |
Uma das renas do Pai Natal, um pouco traumatizada por um acidente no ano passado, está relutante quanto a puxar o trenó. | Open Subtitles | أحد غزلان سانتا، لا يزال تحت تأثير بسيط لصدمة حادث جرى العام الماضي |
Parece que são vulneráveis aos choques eléctricos, como nós. | Open Subtitles | تبين عضلاتهم و عرضة لصدمة كهربائية, فقط مثل بلدنا, |
Acha que não teve um ataque de pânico? | Open Subtitles | لست موافقاً على أنك تعرضت لصدمة خوف |
Imaginem um paciente que sofreu um traumatismo grave e precisa de ser observado por diversos especialistas: um neurologista, um cardiologista, um cirurgião ortopedista. | TED | تخيل مريض تعرض لصدمة شديدة، ويحتاج انتباه العديد من المتخصصين طبيب أعصاب، طبيب القلب، جراح العظام. |
Acho que o Aaron ficou traumatizado pelo que tinha acontecido. | Open Subtitles | أعتقد ان هارون تعرض لصدمة بما حدث. |
Um dos princípios da criatividade é ter um pequeno trauma de infância. | TED | وايضا, واحد من مبادئ الإبداع أن تتعرض لصدمة في الطفولة. |
O que nos preocupa é o comportamento que sugere severo trauma emocional. | Open Subtitles | ماكان واضح لنا هو الطريقة التى تتحرك بها ، انها تعرضت لصدمة نفسية حادة |
Nada fora do normal, sem sinal de trauma ou de qualquer organismo. | Open Subtitles | لا شيء خارج إطار المعتاد لا علامة لصدمة أَو أيّ نوع من الكائنات الحية ماذا عن طبيعة دمها؟ |
Você é sempre controverso assim ou é resultado do trauma na cabeça? | Open Subtitles | هل أنت تميل للجدل هكذا دائماً أم أن هذا نتيجة لصدمة الرأس؟ |
Salpicos de velocidade média, a cerca de 2 metros de altura da parede norte, coerentes com o trauma. | Open Subtitles | سرعة الإنتشار المتوسطة ستة أقدام فوق الحائط .الشمالي موازي لصدمة قوية |
Já viram algum filme, em que alguém apanha um choque eléctrico e é projectado para o outro lado da sala? | TED | هل سبق أن رأيت في فيلم شخصا ما يتعرض لصدمة كهربائية ثم يُقذف به عبر الغرفة؟ |
Isso poderia levá-la a uma choque... e, Henry, poderia por favor fechar aquela coisa? | Open Subtitles | يمكن ان تؤدى لصدمة هائلة هنرى هل يمكن ان توقف هذا ؟ |
É outra caixa com uma manivela que tenho de rodar vezes sem conta até... Que choque, salta um boneco! | Open Subtitles | انا اتوقع عندما ادير المفتاح سوف اتعرض لصدمة كبيرة |
Senhor, vi três oficiais morrerem após os seus cérebros terem entrado em choque electro-neural. | Open Subtitles | سيدي، شاهدت ثلاثة ضباط ميدانيين يموتون بعد تعرض دماغهم لصدمة كهرو عصبية هذه الآلة فخ قاتل |
Mas tens de te preparar para um verdadeiro choque, meu caro. | Open Subtitles | لكنّ يجب أن تهيّئ نفسك لصدمة أيها الشابّ الصغير |
O que eu vi foi uma garotinha traumatizada por ver a irmã à beira da morte. | Open Subtitles | مارأيته هو فتاة صغيره تعرضت لصدمة بسبب رؤية شقيقتها قريبه من الموت |
Tiveram de dar choques eléctricos ao Jan quando o coração dele parou, durante a operação? | Open Subtitles | ...إذاً لم تحتاجوا أن تعرّضوه لصدمة كهربائية لمّا توقف قلبه في العملية البارحة؟ |
O meu pai teve um ataque cardíaco. Mãe, já vamos para aí. | Open Subtitles | أبي قد تعرض لصدمة قلبية أمي، نحن قادمين |
A causa de morte do nosso DOA é traumatismo craniano. | Open Subtitles | سبب وفاة هذا الشخص هو التعرض لصدمة حادة في الرأس |
É o mais louco e traumatizado ex-militar... | Open Subtitles | حيث تأتي كائنات فضائية لدراسته. إنّه ذلك الجندي السابق المجنون الذي تعرّض لصدمة... |
O checo tem antecedentes de traumas físicos e emocionais, que lhe foram induzidos por um pai alcoólico. | Open Subtitles | المواطن التشيكي عنده على ما يبدو تاريخ لصدمة طبيعية وعاطفية سببها له أب سكير |