Neste caso o GPS dá as posições dos mísseis da Marinha. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة، معلومات عن إحداثيات المواقع لصواريخ البحرية |
Provavelmente, são verdadeiros os boatos que o Iraque está usar mísseis. | Open Subtitles | الإشاعات عن إستخدّام العراق لصواريخ على الأرجح صحيحة |
O que faz ele agora, trabalha num laboratório ou constrói sistemas de orientação de mísseis ou assim? | Open Subtitles | - حقاً ؟ ما الذي يفعلُه إذاً الآن , يصمّم أنظمة إستشعار عن بعد لصواريخ أو شيء ما ؟ |
Kensi, Deeks, vejam se conseguem pistas sobre os mísseis Spike. | Open Subtitles | " كينزي " " ديكس " ابحثوا لعلكم تجدون ثقباَ لصواريخ " سبايك " |
Os lança mísseis portáteis não atingem a altitude dos aviões de passageiros. | Open Subtitles | لا يمكن لصواريخ أرض - جو المحمولة على الكتف أن تصل لإرتفاع طائرة ركاب. |
Revistamos a casa do Bronwen. Não há sinais de mísseis. | Open Subtitles | لقد أنتهينا من تفتيش منزل (برونوين) ولا وجود لصواريخ |
Locais adicionais, ainda não terminados, parecem ter sido construídos para mísseis balísticos de alcance intermédio, com capacidade de percorrer mais de... | Open Subtitles | أماكن أخرى، لم تستكمل بعد، يبدو أنها مصممة لصواريخ متوسطة المدى قادرة على السفر على ... |
Não há mísseis a ameaçar-nos. | Open Subtitles | لا وجود لصواريخ تهددنا |