Mas com muita relutância. E disse que teria um peso na consciência. | Open Subtitles | وقيل لي أن تطويعك لضميرك قد تسبب لك بالسقم الشديد بعدها |
Fico feliz por, finalmente, decidires ouvir a tua consciência. | Open Subtitles | حسنا حسنا، أنا سعيد لأنك أخيرا قررت الاستماع لضميرك |
Se era ou não verdade, deixo à vossa consciência. | Open Subtitles | وسواء كان ذلك صحيحاً أم لا, فأنا أدعه لضميرك |
E seja isto verdade ou não, coloco em vossa consciência. | Open Subtitles | وسواء كان هذا الأمر صحيحاً أم لا أترك الأمر لضميرك |
- E eu pensava que só fizeste isto pela tua consciência. | Open Subtitles | نعم، حسناً، وهنا اعتقد انك تفعل هذا وفقاً لضميرك |
Não comeces a ter crises de consciência, está bem? | Open Subtitles | و عندما نصل إلى هناك، لا تسمح لضميرك أن يصحو، حسنا؟ |
Fez por mim o que a sua consciência te ditou como válido. | Open Subtitles | "ما قمت به تجاهي إستناداً لضميرك كان صحيحاً، |
Tão fraco quanto a tua doce e encantadora consciência é forte. | Open Subtitles | . ضعيف كالسحر , لضميرك الحلو القوى |
Então, que fique à tua consciência. | Open Subtitles | إذاً، سأتركك لضميرك |
Bom, francamente, não quero saber da tua consciência. | Open Subtitles | حسنا,وبصراحة,ان لا ابه لضميرك |
Não volte as costas à sua consciência. | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لضميرك |
Apenas dizem respeito à tua consciência. | Open Subtitles | انه عائد لضميرك |
Não te irei punir por causa da tua consciência. | Open Subtitles | أنا لا معاقبة لكم لضميرك. |
Quer esse peso na consciência? | Open Subtitles | -هل يمكن لضميرك تحمل ذلك؟ |
Não precisa da alma dele na sua consciência. | Open Subtitles | -لا تحتاجين روحه لضميرك |
Devias mandar avaliar a tua consciência. | Open Subtitles | - يجب أن تحددي قيمة لضميرك |