Não, eu Sempre soube que estava destinada para a tragédia, eu vou. | Open Subtitles | لا، لطالما علمت أن حياتي ستكون مأساة، أنا سأذهب. |
Sempre soube que podia fazer a diferença e agora encontrei a minha plataforma. | Open Subtitles | اسمعي، لطالما علمت أن بإمكاني صنع الفارق والآن أخيراً أجد منبري |
Eu Sempre soube que o Senhor do Fogo era mau, mas isto é maldade pura! | Open Subtitles | لطالما علمت أن زعيم النار شخص سيء و لكن خطته تعبر عن شر جسيم |
Eu Sempre soube que no fim, tudo se iria resumir a mim. | Open Subtitles | لطالما علمت أن الأمر سيتوقف عليّ بالنهاية |
- Talvez. - Sempre soube que havia outras, mas não sabia como encontrá-las. | Open Subtitles | أجل، ربما لطالما علمت أن هناك أخريات مثلي |
Eu Sempre soube que tinhas talento artístico. | Open Subtitles | لطالما علمت أن لديك موهبة فنيّة |
Sempre soube que havia pessoas como vocês lá fora. | Open Subtitles | لطالما علمت أن ثمة أناس مثلك بيننا. |
Sempre soube que a tua mãe se podia casar depois de eu morrer. | Open Subtitles | لطالما علمت أن أمّك سوف تتزوج بعد وفاتي |
Sempre soube que havia algo de especial em ti. | Open Subtitles | لطالما علمت أن هناك شئ مميزا بشأنك |
Casa comigo. Sempre soube que estávamos destinados a ficar juntos. | Open Subtitles | لطالما علمت أن قدرنا أن نكون معًا. |
Vá lá. Eu Sempre soube que com o Dan nunca ia resultar. | Open Subtitles | (بربكِ لطالما علمت أن (دان لن يجدي نفعاً أبداً |
Sempre soube que os Al Fayeeds eram cruéis, mas isto... | Open Subtitles | لطالما علمت أن لدى (الفايد) موهبة مميزة, لكن هذا... |
Mas eu Sempre soube que Simon seria uma das pessoas que chegariam longe. | Open Subtitles | ولكن لطالما علمت أن (سايمين) سيكون من الأشخاص الناجحين في حياتهم |
Sempre soube que Francis tinha um passado. | Open Subtitles | لطالما علمت أن (فرانسيس) لديه ماض. |