Faz-me pensar se o Wilson será menos simpático do que parece. | Open Subtitles | يجعلني أعتقد بأنك في السر أقل لطفاً مما تبدو عليه |
Os vídeos têm como objetivo mostrar um lado mais simpático e acessível do Islão, para ensinar os jovens a enfrentar os desafios da vida. | TED | أنها فيديوهات هدفها هو إظهار وجه رؤوف، وأكثر لطفاً للإسلام، للشباب من أجل التعامل مع تحديات الحياة. |
por favor, pára de falar como um bolinho da sorte. | Open Subtitles | هلّا توقفتِ لطفاً عن التكلم ككعكة حظ لعينة ؟ |
Nós vamos viver todos juntos portanto é melhor habituar-se! por favor... | Open Subtitles | سنعيش هنا معاً، لذا عليك الإعتياد على ذلك، لطفاً |
Obrigado pela boleia. Foi muito gentil da sua parte. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على الجولة، كان ذلك لطفاً منّك |
Por isso, se quiseres fazer a gentileza de bazar... tipo, já! | Open Subtitles | إذاً , هلا لطفاً تغادر هذا المكان , الآن |
Devias ser mais simpática para os teus companheiros de viagem. | Open Subtitles | كان عليكِ أنْ تكوني أكثر لطفاً مع رفاق السفر. |
Será que utilizaremos estas escolhas para construir uma sociedade melhor, com mais sucesso, mais amável? | TED | هل سنتستخدم هذه الخيارات لجعل المجتع أفضل، ليكون أكثر نجاحاً ، أكثر لطفاً ؟ |
Os dois meninos curiosos quiseram ficar de guarda. Não acham que foi simpático? | Open Subtitles | الثنائي الذكي تطوعوا لحراسة المعسكر أليس هذا لطفاً منهم ؟ |
Gostámos muito que tivesses vindo. Foi muito simpático. | Open Subtitles | نقدر لك مجيئك كان هذا لطفاً منك ، أتعرف ؟ |
Foste simpático por me deixares coser o teu braço. | Open Subtitles | كان لطفاً منك أن تسمح لي بإصلاح ذراعك |
é muito simpático da tua parte ,mas não quero estar no caminho. | Open Subtitles | هذا لطفاً منك, لكن لا اريد أن اعترض طريقك |
Fale mais devagar, por favor. O meu russo é melhor que o meu inglês. | Open Subtitles | لطفاً تحدث ببُطأ أكثر فأنا أتحدث الروسية أفضل من الإنجليزية |
Fale mais devagar, por favor. O meu russo é melhor que o meu inglês. | Open Subtitles | لطفاً تحدث ببُطأ أكثر فأنا أتحدث الروسية أفضل من الإنجليزية |
por favor! Dispensa-me um minuto, por favor. Mahoney, espera. | Open Subtitles | مرحباً , لطفاً اعطيني لحظة رجاءاً , ماهوني انتظري |
Foi muito gentil em ter ligado, muito obrigado. | Open Subtitles | نعم، لطفاً منك أن تقوم بالاتصال بي أشكركَ جزيل الشكر |
Obrigado, limpa-chaminés. Foi muito gentil em salvar o meu menino. | Open Subtitles | أشكرك أيها الكناس كان لطفاً منك أن تنقذ ولدي الصغير |
- Você é bonita. - Isso é muita gentileza tua. E tu também és muito bonita. | Open Subtitles | ـ أنتِ جميلة ـ هذا لطفاً منكِ ، أنتِ نفسكِ جميلة جداً |
Sei que podes ser mais simpática do que isso. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تستطيعين أن تكوني أكثر لطفاً من هذا |
Quanto mais amável tentas ser, mais humilhada me sinto. | Open Subtitles | كلما حاولت أن تكون أكثر لطفاً كلما أحسست بالمهانة أكثر |
- Sê mais meigo hoje, ok? | Open Subtitles | -كن اكثر لطفاً اليوم , حسناً ؟ |
Ela teve a amabilidade de ficar para me ajudar a esclarecer tudo, mas prefere um emprego em Londres, como é natural. | Open Subtitles | الآنسة "غراي" بقيت لطفاً منها لمساعدتي في تسوية الأمور لكنها تفضل وظيفة في (لندن) |
Não lamentes. Primeiro, foste amoroso em transferires a festa. | Open Subtitles | لا تعتذر ، أولاً ...لقد كان لطفاً بالغاً منك |
Não ficará mais esperta, mas é agradável para os outros. | Open Subtitles | لن تصبحي أذكى، ولكن ذلك سيكون لطفاً نحو الآخرين. |