ويكيبيديا

    "لطفلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu bebé
        
    • para o bebé
        
    • para o teu filho
        
    • para o seu filho
        
    • o vosso filho
        
    • o nosso filho
        
    • vosso bebé
        
    Estamos no meio de uma quarentena, numa crise, e todos os dias, o dia inteiro, estou a cuidar do teu bebé, e agradeces-me? Open Subtitles نحن في وسط منطقة محظورة, نحن في أزمة وكل يوم وعلى مدار الساعة أهتم لطفلك وارعاه وهل حصلت على كلمة شكراً؟
    Mas a mãe dele não, por isso o teu bebé também não. Open Subtitles لكن لم يوجد بأمه مما يعني نفس الشئ لطفلك
    E há um sítio onde podes escrever uma carta para o teu bebé. Open Subtitles أوه، و هناك مكان حيث يمكنك كتابة رسالتك الأولى لطفلك. هنا.
    Além disso, o stress não pode ser bom para o bebé. Open Subtitles بالاضافة, الى ان الإجهاد لا يمكن ان يكون جيداً لطفلك
    Não prestas para o teu filho até fazeres a desintoxicação. Open Subtitles لا فائدة لك بالنسبة لطفلك حتى تستقر أوضاعك
    É a vida que quer para o seu filho? Open Subtitles هل هذه الحياة التي تريدها لطفلك ؟
    Quando preservam uma parte separada da vossa identidade, também estão a deixar espaço para o vosso filho desenvolver a sua. TED حين تحفظين جزءًا منفصلاً من هويتك، فأنتِ تفسحين مساحة لطفلك لينمّي شخصيته الخاصة.
    Seria difícil comer o nosso filho ou o nosso companheiro. TED من الصعب أن تقوم بذلك لطفلك أو لمن تحب.
    Desculpem eu ter-me passado, mas o vosso bebé tem necessidades especiais. Open Subtitles آسفة على ازعاجك لكن لطفلك هذا اشياء خاصه غريبه
    Se tu fumaces, o teu bebé cheirava a nicotina. Open Subtitles إذا إستمريتي بالتدخين هل سيكون لطفلك رائحة النيكوتين ؟
    Achas que o teu bebé gostava de ti sem mamilos? Open Subtitles كيف لطفلك ان يرضع منك بدون حلمات
    Há algum motivo para não o guardares para o teu bebé? Open Subtitles لا يوجد ما يمنعك من أن تحتفظي به لطفلك
    Está bem. Queres o teu bebé esteja sempre a fugir. Open Subtitles حسنا أتريدين لطفلك ان تعيش هاربة
    Olha o que tu fizeste com o teu bebé. Open Subtitles انظري لما فعلتيه لطفلك الرضيع.
    GK: Ontem, escreveste uma linda carta para o teu bebé onde disseste: "Da mãe mais velha para o mais novo, "da mais velha para o mais novo, mal posso esperar que chegues". TED غايل: كتبت رسالةً جميلةً لطفلك البارحة وقلت بها -- من أكبر الأمهات إلى صغيري، إلى الأكبر، إلى الأصغر، لا أستطيع انتظار قدومك إلى هنا.
    O que posso fazer para ajudar é dar-lhe isto... para o bebé. Open Subtitles كل ما يمكنني القيام به الآن لمساعدتك أن أعطي هذي... لطفلك
    Eu só sei que não é bom nem para ti nem para o bebé... agires como uma mulher maluca. Open Subtitles كلّ ما أعرفه أنت لا تفعلي لأاجلك أو لطفلك أيّ شيء جيد بالتصرّف مثل الإمرأة المجنونة
    A sentares infeliz no meio do móvel de bebé que fizeste para o teu filho que ainda não nasceu? Open Subtitles تجلس حزينًا وسط حفنة من أثاث الأطفال صنعته لطفلك غير المولود؟ كلا.
    Não sei. Quando estás a olhar para o teu filho, não sentes como se tivesses a desistir de algo. Open Subtitles -لاأعلم,عندما تنظرين لطفلك لن تشعرين حتى بأنك تتخلين عن اى شئ
    Quer o melhor para o seu filho, então começa a pensar... Open Subtitles تريد الأفضل لطفلك فتبدأ بالتفكير...
    São muito simpáticos, mas agem de forma desagradável de forma a quebrar essas barreiras de torpor administrativo no hospital, para obter alguma coisa para a vossa mãe ou o vosso filho. TED أنت مستعد للموافقة ولكنك تتصرف بطريقة الرفض من أجل كسر تلك الحواجز من السبات الإداري في المشفى لتحصل على شيء لأمك أو لطفلك.
    E quando se dá conta, estamos a ir buscar um castelo de princesas rosa para o nosso filho de dois anos que fez pedicura. Open Subtitles قبل ان تعرف انت تحمل قلعة اميرة وردية لطفلك المزين قدمه ذو السنتين
    - Não, devo uma prenda ao vosso bebé. Open Subtitles لا ، ادين لطفلك بهدية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد