ويكيبيديا

    "لطوال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • todo
        
    • toda
        
    • resto
        
    O pobre esteve o dia todo a olhar para helicópteros e molho de tomate. Open Subtitles ذلك المسكين لطوال اليوم وهو يراقب المروحيات وصلصة الطماطم
    Não tenho de o ver todo o dia? Estou feliz? Open Subtitles ليس عليّ أن أراقبه في كل ثانية لطوال اليوم بعد الأن
    Então, senhor, deu-nos piadas para todo o fim-de-semana. Open Subtitles أنت يا سيدي وفرت لنا نكتا لطوال العطلة الأسبوعية
    Ele ia adorar. toda a vida quis um e nunca teve dinheiro para comprá-lo. Open Subtitles هذا حقاً سيكون مفاجئاً له, لطالما أراد مثلها لطوال حياته, ولم يكن يوماً قادراً على شرائها
    Eu posso andar a entrar e a sair de sítios como este, toda a minha vida. Open Subtitles أستطيع أن أعُد إلى أمكانً كذلك لطوال حياتي
    Passávamos à noite toda só falando, rindo e gostávamos muito. Open Subtitles تعودنا السهر لطوال الليل فقط لنتحدث ونضحك ونهتم لبعضنا البعض
    Mas cheguei à conclusão que... podemos odiá-lo para o resto das nossas vidas, ou podemos escolher perdoá-lo. Open Subtitles نعم لكن إني أدركة أن كما تعلمين يمكن أن نكرهه لطوال حياتنا أو أننا نسامحه
    - Em minha casa. A minha mãe está fora todo o dia. A casa está vazia, mas com o bar cheio. Open Subtitles عندي ، أمي ستخرج لطوال اليوم، بيتٍ خالٍ ، و مسقى مليء بالمُصنّفات.
    Não o tempo todo. Segundo a perícia, havia digitais em todo o bilhete de suicídio, e não eram do Zalman ou do Jerome. Open Subtitles ليس لطوال الوقت، وفقاً للمختبر هناك بصمات بكلّ أنحاء رسالة الإنتحار
    Trabalhaste, almoçaste, estiveste aqui todo o dia. Open Subtitles ثم عملت، ثم تناولت غداءك والآن كنت هنا لطوال اليوم
    Creio que esteve imobilizado o tempo todo. Open Subtitles أعتقد إنه كان يجر بعربة لطوال تلك الفترة
    Ele precisa consumir 2/3 do alimento necessário para o ano todo nos próximos 3 meses, antes que o Sol derreta o gelo sob os seus pés. Open Subtitles خلال الأشهر الثلاث القادمة يجب عليه تناول ثُلثي حاجته لطوال السنة قبل أن تذيب الشمس الجليد من تحت قدميه
    A estratégia é o plano para todo o combate. Open Subtitles الإستراتيجيّة هي خطتك لطوال فترة المباراة.
    Vejo os mesmos caras o tempo todo. Open Subtitles وأنا أرى ذلك الشخص لطوال الوقت
    Pensei que tinhas dito que tinhas aulas o dia todo. Open Subtitles ظننتك قلتك أن لديك دروس لطوال اليوم
    Já entrou na puberdade e o pai dele toda a vida sofreu do mesmo problema. Open Subtitles ولكن طفلكِ لن يتعايش معها ابنكِ قد جاوز مرحلة البلوغ وعانى والده من نفس الحالة لطوال حياته
    Dou-te a minha bênção para toda a tua vida, meu querido menino. Open Subtitles أنا أعطيك بركاتي لطوال حياتك المديدة ، إبني الحبيب
    Vou ter de estar alerta, toda a noite. Open Subtitles سأضطر لأن أكون منسجم لطوال الليل
    Vais ser amigo dela toda a tua vida. Open Subtitles هل ستكون صديقة فقط لطوال حياتك
    Isto não tem solução. Vamos trabalhar toda a noite. Open Subtitles هذا بدون فائدة ، سيستمر لطوال الليل
    Pagarei 300 dólares pela noite toda, mas com uma condição. Open Subtitles ساَعطيك 300 دولارَ نقداً , لطوال الليل, على شرط واحد. -
    Nunca poderá ser apagado. Vai nos acompanhar o resto da vida! Open Subtitles سيتبعنا أينما ذهبنا لطوال حياتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد