Estás a ser simpático... e eu estou a ser simpática, | Open Subtitles | انت فقط تحاول ان تكون لطيفاً وانا اكون لطيفه |
Disse o que disse, porque sou simpática e aquilo pareceu-me acertado. | Open Subtitles | قلت ما قلته لأني إنسانه لطيفه وشعرت بأنه الأمر الصحيح |
Foi ideia do seu amigo. Disse que seria uma boa graçola. | Open Subtitles | لقد كانت فكره صديقك اعتقد انه ظن انها مزحه لطيفه |
-O segundo é dizer "não"... de modo tão gentil e atencioso, que os desarme. | Open Subtitles | والثانية أن تقول لا بطريقة لطيفه ومدروسة؛ إنها تربكهم. |
Por que uma irlandesa bonita está aqui? | Open Subtitles | اتعرفين بنت ايرلنديه لطيفه تعمل هنا مثلك ؟ |
Parece o Richard Benjamin em "O Mundo do Oeste". Ora, que gira que está! E quem raio é que tu queres ser? | Open Subtitles | تبدين كريتشرد بنجمان في روست ورلد الا تبدين لطيفه مالذي يفترضٌ ان تكون بحق الجحيم ؟ |
Estou sempre a me esquecer que não devo ser simpática contigo. | Open Subtitles | انا استمر بالنسيان ليس من المفترض ان اكون لطيفه معك |
É uma rapariga muito simpática, mas tem demasiada imaginação. | Open Subtitles | أنت بنت لطيفه جداَ ولك خيال واسع جداً. |
Sabes aquela senhora, aquela do barco... aquela que tu disseste que era muito simpática contigo? | Open Subtitles | أتذكر تلك السيدة في اليخت؟ التي كنت تقول دائما ، انها لطيفه |
Isso é uma forma simpática de cumprimentares o teu irmão. Cafelatte, por favor. | Open Subtitles | يا لها من طريقة لطيفه لتحية اخوك, .قهوة لو سمحت |
E uma vez que tens sido tão simpática para comigo, tenho aqui uma coisa que gostaria de te oferecer. | Open Subtitles | وحيث انك كنت لطيفه جدا معي هناك شيء اود جدا ان اعطيك اياه |
O papá vai tomar conta deste negócio. Vais ser boa para mim novamente? | Open Subtitles | أبي سيعتني بهذا العمل أنت ستكونين لطيفه معي ثانية؟ |
Têm uma fazenda na estrada... e têm uma pocilga boa para vocês. | Open Subtitles | هناك مزرعه على الطريق ولديهم خنازير لطيفه من اجلك |
Agora, que tal tu seres uma boa enfermeirinha e encontrares o meu médico. | Open Subtitles | فأنا لست مهتما. الاّن كوني ممرضه لطيفه و اذهبي و احضري الدكتور. |
Valentina, sê gentil e põe isto naquele vaso de cristal. | Open Subtitles | فالنتينا كوني لطيفه وضعي هذه بالمزهريه الكريستاليه |
Então sabe que ela é uma mulher muito bonita. | Open Subtitles | حسنا , تعرفُ أنها سيده لطيفه , لطيفه , لطيفه |
- Não, ela fica... mesmo gira com ela, não fica? | Open Subtitles | لا لقد بدت .. لطيفه جدا به أليس كذلك؟ |
Que história linda, Felix. Pois sim, mas os pais estão em Vegas e eu não estou. | Open Subtitles | أن هذه قصه لطيفه للغايه فى الحقيقه يا فيليكس لكن أبى وأمى فى فيجاس أما أنا فلا |
Verdadeira, por sinal, muito verdadeira, e ela é muito porreira. | Open Subtitles | حقيقي ، في الواقع .. حقيقي جدا وهي لطيفه جدا |
Ela não o merece mesmo. Ela é fixe e eu gosto dela, mas é uma idiota total. | Open Subtitles | نعم هى لا تستحقه أبداً أعني, هى لطيفه و أنا أحبها لكنها فاشلة |
Honey, porque é que uma rapariga doce como tu se iria querer envolver em debates políticos? | Open Subtitles | عزيزتي , مالذي يجعل فتـاة لطيفه مثلكـ تريد التورط في المناقشات السياسيه القديمه النتنه ؟ |
Obrigado por fazeres isto, querida. Vai ser muito divertido. | Open Subtitles | شكراً لفعل هذا عزيزتي أعتقد أنها ستكون أمسيه لطيفه |
Não fiques tão desconfiada. Só estou a tentar ser agradável. | Open Subtitles | لا احصل على كل العاهرات, ولكن احول ان اكون لطيفه. |
Uma velha senhora amável. Ela joga Bingo. | Open Subtitles | عجوز لطيفه ، مع ذلك تلعب البنغو؟ |
- É um Belo carro, Rock. | Open Subtitles | هذه سياره لطيفه ،روكى اليس كذلك؟ |
Tinhamos um bonito espelho, mas alguém o partiu. | Open Subtitles | كانت لدينا هنا مرآه لطيفه .. لكن شخص ما قام بكسرها |
Ouvimos dizer que encontraram uma Bela múmia peganhenta. | Open Subtitles | لقد سمعنا يا أولاد أنكم وجدتم مومياء لطيفه |