ويكيبيديا

    "لطيفين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • simpáticos
        
    • gentis
        
    • giros
        
    • amáveis
        
    • boas
        
    • queridos
        
    • simpático
        
    • porreiros
        
    • bons
        
    • fixes
        
    • fofos
        
    • bonitos
        
    • bonzinhos
        
    • educados
        
    Então, miúdos. A vossa mãe trabalhou muito para isto. Sejam simpáticos. Open Subtitles كفى, كفى, يا اولاد, امكم عملت بجد على هذا.كونوا لطيفين
    Deixa-me ver, ela disse para serem simpáticos - com o tipo novo? Open Subtitles دعوني احزر، لقد أخبرتكم بأن تكونوا لطيفين مع الرجل الجديد، صحيح؟
    Os pais dela eram gentis. Mas os dele eram malvados. Open Subtitles لقد كان أبزيها لطيفين, و لكن أوالديه كانا أشرارا
    Olha para as nossas carinhas. - Somos tão giros. Open Subtitles ألق نظرة على وجوهنا قليلا. نحن لطيفين جدا
    É ser amáveis com uma mulher e ela fará tudo por vocês Open Subtitles ان تكونوا لطيفين مع المراة وستفعل كل شئ لكم
    Eu ponho todas as pessoas que não são boas para mim em frascos. Open Subtitles وضعت كل الأشخاص الغير لطيفين معي داخل أواني
    São uns queridos, depois de os conhecermos. Open Subtitles ستجدهم لطيفين للغاية، بمجرد أن تتعرف إليهم.
    Isso é porque sou simpático com as pessoas e vice-versa. Open Subtitles هذا لأنّي لطيف مع النّاس، وَهُم لطيفين معي كذلك.
    Os miúdos em Beijing são porreiros e terás uma vida boa lá. Open Subtitles إن الأطفال في بكين لطيفين للغاية وسيكون لك حياة جيدة هناك.
    Se os nossos pais não nos contradisserem em relação a nada... e forem basicamente simpáticos e nos apoiarem, é ainda mais difícil queixarmo-nos oficialmente. Open Subtitles إذا كان والداك بالفعل لا يناقضانك في كل شيء وإذا كانا حقاً لطيفين ومساندين دوماً سيكون عندها من الأصعب أن تعترض
    Eles são demónios simpáticos, muito numa de boas vibrações para todos. Open Subtitles إنهم شياطين لطيفين إنهم يتعاملون بطيبة حقاً
    Foram tão simpáticos. Queria que me adoptassem também. Open Subtitles لقد كانا لطيفين للغاية، أردتهما أن يتبنياني كما فعلا معك
    São simpáticos e descomplicados e, de repente, ficam uns imbecis ricos que abandonam as famílias. Open Subtitles في دقيقة هم رجال لطيفين وفي الأخرى هم اغنياء سخيفين مهملين تجاه عائلاتهم
    Vocês têm sido mais do que simpáticos com um grande palerma que pensava ser a vítima. Open Subtitles يا رفاق كنتم بشكل لا يصدّق لطيفين لأحمق كان يعتقد أنّه ضحية
    Mas, eles eram gentis comigo. O teu pai é abusivo. Open Subtitles ولكنهما على الأقل كانا لطيفين معي والدك يُسيء إليّ
    Estes rapazes foram gentis o suficiente para pagar isto tudo. Open Subtitles هؤلاء الرفاق لطيفين بما يكفي ليدفعو لكل هذا
    Se não forem giros, encontra um cavalo ou coisa do género. Open Subtitles ان لم يكونوا لطيفين, حاول ان تجد حصاناً او شي كهذا
    Os médicos lá eram muito amáveis. Foi a primeira vez na minha vida que me senti bem. Open Subtitles والأطباء هناك كانوا لطيفين جداً لقد كانت أول مرة بحياتي أشعر فيها بالأمان
    Nem sei como é que isso aconteceu. Eles eram tão queridos. Open Subtitles لا أعرف متى حدث ذلك كانوا لطيفين جداً
    Mas vêm vocês os dois, ambos cientistas e no entanto a parecer o casal simpático da porta ao lado e de repente eu confio em vocês. Open Subtitles ولكنكما ستظهران كعالمين ورغم ذلك تبدوان كزوجين لطيفين من البيت المجاور، وفجأة أثق بكما.
    Se fossem porreiros, tudo bem. Open Subtitles مما كان أنهم بخير عندما يكونون لطيفين
    Nenhum deles é, puto. Eles são todos bons rapazes. Open Subtitles لا أحد منهم كذلك يا بني كلهم لطيفين.
    Vocês são fixes, mas falaram num nome que morreu há uns 20 anos. Open Subtitles إنكم يا رفاق لطيفين بما فيه الكفاية ولكنكم نطقتم بإسم مات منذ عشرين عاماً
    Mas eles não ficam fofos para sempre. Isso é certo. Open Subtitles لا يبقون لطيفين للأبد وهذا أكيد
    Juntos, somos amorosos e bonitos e simpáticos e lindos. Open Subtitles نكون لطيفين وجميلين معاً
    Sejam bonzinhos quando se despedirem dele hoje à noite. Open Subtitles كونوا لطيفين معه حين تودعونه اليوم
    Achas que estão apenas a tentar ser educados? Open Subtitles هل تظن أنهما يحاولان أن يكونا لطيفين فقط؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد