Será uma má altura para não confiar em mim. | Open Subtitles | سيكون هذا وقتاً سيئاً جداً لعدم الثقة بي |
Sarah, tenho muitas razões para não confiar em ti, e isso não vai mudar só porque tu dizes que devia. | Open Subtitles | ,لدي الكثير من الاسباب لعدم الثقة بكي .. لن يتغير هذا لانكي تقولي بوجوب ذلك |
O Presidente não tem razões para não confiar em mim. | Open Subtitles | لا يوجد أي سبب لدى الرئيس لعدم الثقة بي |
Talvez não tenha estado no teu Círculo, mas nunca te dei motivos para não confiares em mim. | Open Subtitles | ربما لم اكن في دائرتكَ لكنني لم اعطكَ سبباً لعدم الثقة بي |
Nunca te dei uma razão para não confiares. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن تعطى لك واحد سبب لعدم الثقة لي. |
Olhe, tem todas as razões para não confiar em mim, mas agora estou diferente. | Open Subtitles | نظرة، لديك كل سبب لعدم الثقة لي، ولكن أنا مختلفة الآن. |
Bem, ele não tinha razão para não confiar em mim. | Open Subtitles | لم يكن لديه سبب لعدم الثقة بي |
Há muitas razões para não confiares, mas há uma razão muito convincente, para que confies. | Open Subtitles | حسناً، هناك العديد من الاسباب التي تدعوكَ لعدم الثقة بي و هناك سبب وحيد مقنع للثقة |
Tens algum motivo para não confiares em mim? | Open Subtitles | ألديك أي مبرر لعدم الثقة بي ؟ |