"Mas preciso de um carrinho de golfe "para passar de um buraco para o seguinte". | TED | لكني بحاجة لعربة غولف لتنقلني من حفرة إلى الأخرى." |
É um pneu suplente para um carrinho de mão. | Open Subtitles | إنه إيطار بديل لعربة حمل أدوات البناء |
E o padrão de queimadura no pescoço da Fiona pode ser consistente com a grelha do carrinho de castanhas | Open Subtitles | " ونمط الحرق على رقبة " فيونا قد يكون متوافق مع الشواية لعربة الفستق |
Vamos para o vagão das bagagens antes que cheguem os guardas. | Open Subtitles | أقترح أن نذهب لعربة العفش قبل وصول الحراس |
Agora não. Vai ao vagão da bagagem. | Open Subtitles | ليس الآن، اذهبي لعربة البضائع. |
Felizmente para nós, a indemnização para um dedo do pé no cachorro era $10.000, a quantia que o Pops precisava para um carro novo. | Open Subtitles | لحسن حظنا، ثمن اصبع في سندويش هوت دوغ كان 10 آلاف دولار وهو المبلغ الذي احتاج اليه بوبس لعربة جديدة |
Vamos precisar de um veículo de fuga, algo que seja discreto. | Open Subtitles | سنحتاج لعربة تقوم بتهريبنا تكون غير واضحة الأوصاف |
Chata não arrisca. Uma bala extraviada pode atingir a carroça das munições. | Open Subtitles | تشاتا لن يخاطر بإصابة رصاصة لعربة الذخيرة تلك |
Preciso de um carrinho de reanimação! Tem de ser a pressão arterial. | Open Subtitles | مجرى الهواء سالك نحتاج لعربة الطوارىء هنا! |
Amanhã nós vamos comprar o carrinho de bebé. | Open Subtitles | غدا نحن ذاهبون -للتسوق لعربة الاطفال، انت تعلم ذلك؟ |
Uma reacção a um carrinho de bebés e cadeirinha no carro. | Open Subtitles | كردة فعل لعربة أطفال تطابق مقعد سيارة |
Estão a gozar. 800 dólares por um carrinho de bebé? | Open Subtitles | بالتأكيد انتى تمازحينى 800 لعربة طفل |
Três tipos e um carrinho de mão transportam-no? | Open Subtitles | هل يمكن لعربة وثلاثة أشخاص أن يحركوها؟ |
Preciso de um carrinho de emergência! | Open Subtitles | أحتاج لعربة طوارئ بسرعة |
Íamos levá-lo para o vagão dos mortos. | Open Subtitles | إعتقدنا بأنّك كنت لعربة السماد، سيدي |
Foi assim que vos encontrei. Seguindo-o de volta ao vagão. | Open Subtitles | بمتابعته لعربة القطار |
Quem quer a chave de um carro de golfe? | Open Subtitles | حسناً، من يريد مفتاح لعربة القولف؟ |
Preciso de um carro de urgência. | Open Subtitles | نحتاج لعربة طوارئ |
Preciso de um carro de emergência. | Open Subtitles | أحتاج لعربة إنعاش. |
Talvez não seja o confinamento num veículo em movimento que desperte o pior nos meus filhos. | Open Subtitles | ربّما ليست الحدود الباردة لعربة متنقلة .هي التي تظهر الأسوء في تصرفات أبنائي |
Mas é claro que a dela seria apropriada para uma enorme carroça e não para um trem. | Open Subtitles | لكن بالطبع أغراضها ستكون مناسبة ل لعربة ملكية يجرها حصان وليس قطار |