ويكيبيديا

    "لعلاجه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • curar
        
    • para o tratamento
        
    • para tratar deste
        
    Não as consigo curar, por isso... Fico muitas vezes acordado, a vaguear. Open Subtitles لا أمتلك شيئاً لعلاجه لذلك، أبقى مستيقظاً حتى وقت متأخر، أتسكع
    Embora seja bom contrabalançar a acidificação do oceano, não percebemos inteiramente que consequências terá para o ambiente por isso precisamos de avaliar se este tratamento é de facto melhor do que a doença que procuramos curar. TED في حين أن مواجهة تحمض المحيطات هي شيء جيد، إلا أننا لا نعي بشكل كافٍ التبعات البيئية الناتجة، ولذلك نحتاج أن نقيًم ما إذا كانت هذه المعالجة أفضل من المرض الذي نسعى لعلاجه.
    Pensamos que a única forma de a curar é com células-estaminais de imortais, e, acreditamos que essa criança é a chave. Open Subtitles نعتقد أن الطريقة الوحيدة لعلاجه عن طريق الخلايا الجذعية و نعتقد أن هذا الطفل
    Este remédio é usado para o tratamento. Open Subtitles هذا الدواء يستخدم لعلاجه
    - Sim, é. Na verdade, vou tirar uma folga para tratar deste problema. Open Subtitles أجل، بالفعل، بالواقع سآخذ أجازة مرضية لعلاجه.
    Já teve tempo suficiente para o curar. Open Subtitles لقد كان لديك متسع من الوقت لعلاجه
    Esta é a única maneira de o curar. Open Subtitles حسنا، هذه الطريقة الوحيدة لعلاجه.
    E depois teremos um hospital para curar. Open Subtitles وبعدها سيكون لدينا مشفى كامل لعلاجه
    Mas, por sorte, este livro deu-me uma ideia de como o curar de todo este disparate. Open Subtitles لكنْ لمشيئة القدر... أوحى لي كتابه بفكرة لعلاجه مِنْ كلّ هذا الهراء
    Porque ainda há hipótese de o curar! Open Subtitles لأنه لازالت هناك فرصة لعلاجه.
    - A "gota" é muito chata. - Sim, é. Na verdade, vou tirar uma folga para tratar deste problema. Open Subtitles أجل، بالفعل، بالواقع سآخذ أجازة مرضية لعلاجه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد