É suposto ela estar de castigo, mas quando fui ao quarto dela ver como estava, tinha desaparecido. | Open Subtitles | لكن عندما ذهبت لغرفتها لتفقدها، كانت قد اختفت |
Desculpa, fui ao quarto dela só para conversarmos. | Open Subtitles | ذهبت لغرفتها للتحدّث معها رجاءً لا تفعل هذا |
Levem-na para o quarto dela. A Gretta fará a revista total. | Open Subtitles | اوصليها لغرفتها ستقوم جريتا بفحص شامل لجسمها |
Voltou a correr para o quarto dela, e você estava lá, à sua espera. | Open Subtitles | كان عندك تغير رأي أردت الظهر لغرفتها وكنت هناك تنتظرها |
A Madame Deroulard dirigiu-se aos seus aposentos para rezar, e toda a família Deroulard foi dormir. | Open Subtitles | السيدة دورولارد ذهبت لغرفتها وبدلت ملابسها وجلست تصلى وباقى العائلة ذهب للنوم |
Mas o que não faremos é entrar em seu quarto às escondidas... e matá-la enquanto dorme. | Open Subtitles | و لكن هناك شىء واحد لن نفعلة أن نتسلل لغرفتها ليلاً كما لو كنا فئران حقيرة و نقتلها و هى نائمة |
Na maioria das noites, vou até ao quarto dela e ficamos a falar. | Open Subtitles | في معظم الأمسيات، أتمشى لغرفتها وفقط نجلس ونتحدث |
Quando eu e a outras descobrimos que ela estava a meter heroína, fomos ao quarto dela e a Amy ficou ali sem dizer nada. | Open Subtitles | حين علمنا انا والبقيه انها عادت لتتعاطى الهيروين ذهبنا لغرفتها الفندقيه التي تقيم بها |
Fui ao quarto dela, vi que tinha lá deixado coisas, e achei que tivesse mudado de ideias. | Open Subtitles | فذهبت لغرفتها ووجدت أنها تركت أغراضها هناك وظننت أنها غيرت رأيها |
Foi tão estranho. Chamou-me ao quarto dela esta tarde. | Open Subtitles | كان الأمر غريباً استدعتني لغرفتها ظهراً |
Acordei. E sem saber porquê fui ao quarto dela. | Open Subtitles | استيقظت و بدون أى سبب ذهبت لغرفتها |
Interceptei-as antes que chegassem ao quarto dela. | Open Subtitles | اعترضت سبيله قبل دخوله لغرفتها |
Leva-a para o quarto dela, deixa-a usar o mini bar, ver televisão. | Open Subtitles | خذها لغرفتها دعها تشرب و تشاهد التلفاز |
Depois, a Tammy e eu fomos para o quarto dela falar, mas passado uns minutos eu saltei da cama e corri para ir ver da minha mãe. | Open Subtitles | ...وبعدها ذهبتُ وتامي لغرفتها لنتحدّث لكن بعد عدّة دقائق قفزتُ من على السرير |
Desde então, sempre que ela adormece esgueiro-me para o quarto dela e sussurro-lhe ao ouvido: | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم وأنا أحملها لغرفتها بعد نومها وأهمس في أذنها " كلية الأقتصاد " |
"Fomos ao cinema, saímos cedo, "depois fomos para o quarto dela para... " só para comer bolo — uma fatia de bolo. | TED | ذهبنا للسينما ، و خرجنا باكرا و بعد ذلك عدنا لغرفتها من أجل ....." كعكة و حسب -- قطعة من الكعك لا غير |
Um momento, senhor, vou ligar para o quarto dela. | Open Subtitles | لحظة، سأرن لغرفتها |
Vão ambos para o quarto dela. | Open Subtitles | كلاكما ذاهبان لغرفتها |
Levemos a senhora aos aposentos. | Open Subtitles | .لنأخذ السيدة لغرفتها |
E levai a Senhora Walda para os aposentos dela. | Open Subtitles | خذي السيدة (والدا) لغرفتها |
Mas agora tenho que fechar a janela e a senhorita vai para o seu quarto. | Open Subtitles | لكن الان علي ان اغلق النافذة مرة اخرى والسيدة الصغيرة يجب عليها الذهاب لغرفتها |