Todas estas crianças chegaram à nossa clínica com um diagnóstico de autismo, síndrome do défice de atenção, atraso mental, problemas de linguagem. | TED | كل هؤلاء الأطفال أتوا إلى عيادتنا بتشخيص مرض التوحد، اضطرابات عجز الانتباه والتركيز، تخلف عقلي، مشاكل لغوية. |
Sabia-se que elas seriam cognitivamente lentas. Sabia-se que elas iriam ter dificuldades para aprender aptidões de linguagem normais; Sabia-se que elas iriam ter dificuldade em aprender a ler. | TED | كنا نعرف أنهم سيكونون بطيئي الإدراك. وكنا نعلم انهم كانوا سيواجهون مشاكل للتعلم في تطوير قدرات لغوية طبيعية. وكنا نعرف ان كانوا سيواجهون مشاكل في تعلم القراءة. |
Mas, em contraposição com outros aspetos da língua, como, por exemplo, a pontuação, na ortografia não está envolvida nenhuma capacidade expressiva individual. | TED | لكن على عكس قواعد لغوية أخرى كقواعد علامات الترقيم، في الإملاء لايتدخل العامل البشري. |
Não seria mais sensato simplificar as normas em vigor para que todo esse tempo que hoje dedicamos ao ensino da ortografia possa ser dedicado a outras questões da língua cuja complexidade merece o tempo e o esforço? | TED | ألن يكون منطقيًا أكثر تبسيط قواعد الإملاء الحالية حتى نخصص الوقت الذي نبذله لتعلم الإملاء، نخصصه في تعلم جوانب لغوية أخرى والتي تستحق جوانبها المعقدة حقيقةً وقتًا ومجهودًا أكبر؟ |
A gramática deve ser vista como uma gama de hábitos linguísticos que estão constantemente a ser negociados e reinventados por todo o grupo de utilizadores de línguas. | TED | يعتبر النحو عبارة عن عادات لغوية بشكل أساسي التي يتم نقضها ومراجعتها بشكل مستمر بواسطة جميع مستخدمي اللغة |
Indicadores extra linguísticos na escrita dele sugerem que ele estava mais entusiasmado com a possibilidade do choque eléctrico. | Open Subtitles | مؤشرات لغوية اضافية في كتابته تشير الى ان أكثر ما يثير حماسته هي الصدمة الكهربائية |
Thomas, tu procuras por soluções físicas, Nicola, soluções linguísticas. | Open Subtitles | توماس، أنظر الى حلول المادية، نكولا، حلول لغوية. |
Isto é suposto ser uma metáfora? | Open Subtitles | هل من المفترض بهذا أن يكون استعارة لغوية. ؟ |
Sabes, é apenas um longo truque de linguagem. | Open Subtitles | إنه مجرد خدعة لغوية طويلة. |
Habilidades de linguagem de alto nível. | Open Subtitles | قُدرات لغوية على مستوى عالى |
Tem mesmo um dom para a linguagem. | Open Subtitles | يالها من موهبة لغوية. |
Quatro erros de ortografia em três frases. | Open Subtitles | أربعة أخطاء لغوية في ثلاثة سطور |
Nove erros de ortografia em uma única oração. | Open Subtitles | خمسة أخطاء لغوية في سطر واحد |
Sabemos isto porque, quando estudamos diferentes grupos linguísticos, e os associamos às suas culturas, vemos que diferentes línguas tornam mais lento o fluir das ideias entre os grupos. | TED | ونحن نعرف هذا لأننا حينما ندرس مجموعات لغوية مختلفة ونربطها بثقافاتها، نرى أن اللغات المختلفة تبطئ تنقل الفكرة بين المجموعات. |
Durante os meses seguintes, juntaram-se mais de 350 repórteres de 25 grupos linguísticos à minha pequena organização não lucrativa com menos de 20 pessoas. | TED | خلال الأشهر القليلة التالية، مؤسستي الصغيرة غير الربحية التي ينتمي إليها أقل من 20 شخصاً إنضم إليها أكثر من 350 مراسلاً صحفياً آخر من 25 مجموعة لغوية مختلفة. |
Pediste uma especialista com conhecimentos linguísticos. | Open Subtitles | طلبت متخصصاً بمؤهلات لغوية |
As pessoas regressam com capacidades matemáticas, artísticas ou linguísticas. | Open Subtitles | يعود الناس بقدرات حسابية أو فنية أو لغوية. |
Ele nem parece ter capacidades linguísticas. | Open Subtitles | حتى أنه لا يبدو مثل لديه أي مهارات لغوية. |
- Sim, sim, é uma metáfora. | Open Subtitles | ـ حفلة موسيقية؟ ـ أجل ، إنها إستعارة لغوية |
Isto é arte. Isto é uma metáfora. | TED | وهذا هو فن . هو إستعارة لغوية |