Eu não sabia que ele gostava de enredos. Quanto é que ele está a pagar por isto? | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك عملت هذا السيناريو كم دفع لكِ لقاء هذا ؟ |
Farei com que a Karen e o seu marido paguem caro por isto. | Open Subtitles | سوف أعمل جاهداً أن أذهب بكِ و بزوجكِ للجحيم لقاء هذا |
Lingerie, sapatos fantásticos. - Quanto me vais pagar por isto? | Open Subtitles | ملابس داخلية، أحذية رائعة كم ستدفع لي لقاء هذا ثانية؟ |
Agora, tivemos a oportunidade de conhecer este homem jovem... e, rapaz, é apenas um tipo directo... com a palavra chefia escrita por todo ele. | Open Subtitles | حظينا بفرصة لقاء هذا الشاب وقد كان صريحاً جداً |
Eu gostaria de conhecer este tipo de qualquer maneira. | Open Subtitles | -أرغب في لقاء هذا الرجل على أية حال |
Mas gostaria de conhecer esse homem de sorte. | Open Subtitles | لكني أريد لقاء هذا الشخص المحظوظ |
Tenho de conhecer esse jovem afortunado. Imperador. | Open Subtitles | لكني أريد لقاء هذا الشخص المحظوظ |
Pelos deuses, Talus, derramarei eu mesmo o teu sangue por isto. | Open Subtitles | بحق الآلهه "يا "تاليس سأريق دمك بنفسي لقاء هذا |
Não, tu não tens que fazer nada por isto. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعل شيئاً لقاء هذا |
Domastir pagará com a vida por isto. | Open Subtitles | سوف يدفع (داونستير) حياته لقاء هذا يريدون قتالاً ؟ |
Eles têm de pagar por isto. | Open Subtitles | يجب أن يدفعوا لقاء هذا |
Mas eu tenho de conhecer este jovem felizardo. | Open Subtitles | لكني أريد لقاء هذا الشخص المحظوظ |
Tenho de conhecer esse jovem afortunado. Imperador. | Open Subtitles | لكني أريد لقاء هذا الشخص المحظوظ |